Текст и перевод песни Feindflug - Neue Sieger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Japan,
China,
Nordkorea,
Bosnien,
Sudan,
Jugoslawien,
Afghanistan
Япония,
Китай,
Северная
Корея,
Босния,
Судан,
Югославия,
Афганистан
Alle
diese
Länder
haben
etwas
gemeinsam,
was
ist
es,
he?
У
всех
этих
стран
есть
что-то
общее,
что
это
такое,
эй?
Diese
Länder
sind
in
den
vergangenen
60
Jahren
von
Amerikanischen
Truppen
bombardiert
worden.
Эти
страны
подвергались
бомбардировкам
американских
войск
в
течение
последних
60
лет.
Das
bedeutet
8 Millionen
Tote
in
22
Nationen.
Wer
glaubt
das
wäre
gerecht?
Это
означает
8 миллионов
погибших
в
22
странах.
Кто
считает,
что
это
было
бы
справедливо?
Sowas
wie
Gerechtigkeit
werdet
ihr
nirgendwo
finden!
Такой
справедливости
вы
нигде
не
найдете!
Das
1.
Militärgericht
beschuldigt
sie,
und
erklärt
sie
für
Schuldig,
der
Kriegsverbrechen
und
der
Verbrechen
gegen
die
Menschliche...
1-й
военный
суд
обвиняет
вас
и
признает
вас
виновным
в
военных
преступлениях
и
преступлениях
против
человека...
(In
Freiheit
werde
ich
Leben
und
auch
Sterben)
(На
свободе
я
буду
жить
и
тоже
умру)
Für
diese
Verbrechen
verurteilt
sie
das
Militärgericht
zum
Tod
durch
Erhängen.
За
эти
преступления
военный
суд
приговорил
ее
к
смертной
казни
через
повешение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.