Feist - Mushaboom - Mocky Remix - перевод текста песни на русский

Mushaboom - Mocky Remix - Feistперевод на русский




Mushaboom - Mocky Remix
Mushaboom - Mocky Remix
Helping the kids out of their coats
Помогаю детям снять пальто,
But wait the babies haven't been born
Но погоди, малыши еще не родились.
Unpacking the bags and setting up
Распаковываю вещи и обустраиваюсь,
And planting lilacs and buttercups
Сажаю сирень и лютики.
But in the meantime I've got it hard
Но пока мне приходится нелегко,
Second floor living without a yard
Живу на втором этаже без двора.
It may be years until the day
Могут пройти годы, прежде чем наступит день,
My dreams will match up with my pay
Когда мои мечты совпадут с моими доходами.
Old dirt road
Старая грунтовая дорога,
(Mushaboom, mushaboom)
(Мушабум, мушабум)
Knee deep snow
Снег по колено,
(Mushaboom, mushaboom)
(Мушабум, мушабум)
Watching the fire as we grow
Смотрим на огонь, как мы растем,
(Mushaboom, mushaboom)
(Мушабум, мушабум)
Old
Старая...
I got a man to stick it out
У меня есть мужчина, с которым я готова пройти через все,
And make a home from a rented house
И создать дом из съемного жилья.
And we'll collect the moments one by one
И мы будем собирать моменты один за другим,
I guess that's how the future's done
Думаю, так и строится будущее.
How many acres, how much light
Сколько акров, сколько света,
Tucked in the woods and out of sight
Спрятавшись в лесу, вдали от глаз.
Talk to the neighbours and tip my cap
Поговорю с соседями и приподниму шляпу,
On a little road barely on the map
На маленькой дороге, едва заметной на карте.
Old dirt road
Старая грунтовая дорога,
(Mushaboom, mushaboom)
(Мушабум, мушабум)
Knee deep snow
Снег по колено,
(Mushaboom, mushaboom)
(Мушабум, мушабум)
Watching the fire as we grow
Смотрим на огонь, как мы растем,
(Mushaboom, mushaboom)
(Мушабум, мушабум)
Old
Старая...
(Mushaboom, mushaboom)
(Мушабум, мушабум)
Old dirt road
Старая грунтовая дорога,
Rambling rose
Вьющаяся роза,
(Mushaboom, mushaboom)
(Мушабум, мушабум)
Watching the fire as we grow
Смотрим на огонь, как мы растем,
(Mushaboom, mushaboom)
(Мушабум, мушабум)
Well, I'm sold
Что ж, я согласна.





Авторы: Leslie Feist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.