Fela Kuti feat. Roy Ayers - 2000 Blacks Got to Be Free - Edit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fela Kuti feat. Roy Ayers - 2000 Blacks Got to Be Free - Edit




2000 Blacks Got to Be Free - Edit
2000 Blacks Got to Be Free - Edit
Podría invitarte a un restaurante
I could take you to a restaurant
Que no sea muy, muy ni tan, tan elegante
That's not too fancy, nor too casual
O llevarte algún lugar bonito,
Or take you somewhere nice,
Más allá de la ciudad y más acá del infinito
Beyond the city and closer to infinity
Curarme para siempre esos malditos antojos
Cure myself forever of these damn cravings
De gastarme lo que tengo en una colección de anteojos
Of spending all I have on a collection of sunglasses
Un ojo de la cara y un puñado de dinero
An arm and a leg and a fistful of cash
Pero por fin con la *seir forcé* que tanto quiero
But at last, with the *seir forcé* that I want so much
Y puedo en el casino agotar mis ruegos,
And I can exhaust my prayers at the casino,
Quien tiene suerte en el amor no la tiene en el juego
Whoever has luck in love doesn't have it in gambling
Puede en el camino pagar el embargo
Can pay off the embargo along the way
De un corazón que hace años vive en el fondo de un ron amargo
Of a heart that for years has lived at the bottom of bitter rum
Traigo conmigo una deuda que me deprime,
I carry with me a debt that depresses me,
Salgo contigo de noche a función de cine,
I go out with you at night to the movies,
Que alguien me apadrine lo de tanta cafeína,
Someone sponsor my caffeine addiction,
O juro por mi vida que terminaré en la ruina
Or I swear on my life I'll end up ruined
Diré que si, diré que no, diré que ya no puedo
I'll say yes, I'll say no, I'll say I can't anymore
(Que ya no puedo)
(That I can't anymore)
Que, que ya no gasto mas de lo que debo
That, that I don't spend more than I should anymore
(Mas de lo que debo)
(More than I should)
Diré que si, diré que no, diré que ya no puedo
I'll say yes, I'll say no, I'll say I can't anymore
(Que ya no puedo)
(That I can't anymore)
Diré que si, diré que no (que si)
I'll say yes, I'll say no (that yes)
Adiós a todos mis caprichos quiero un!"#$*%&/
Goodbye to all my whims, I want a!"#$*%&/
Podría invitarte a una galería de arte
I could take you to an art gallery
Y fingir que lo que dices me parece interesante
And pretend that what you say seems interesting to me
Regalarte lencería quita fácil
Give you easy-to-remove lingerie
Y un corazón blindado que uses si te sientes frágil
And an armored heart that you use if you feel fragile
Dinero volátil que se iría como vino
Volatile money that would go like wine
En ti, no, pero si imagino que sería en fino
On you, no, but if I imagine it would be fine
dime si no sería una buena inversión
You tell me if it wouldn't be a good investment
Pagar horas en un motel para escribirte pasión
Paying for hours in a motel to write you passion
O un cupón con dos noches y tres días
Or a coupon with two nights and three days
Para largarme lejos de su mala ortografía
To get away from her bad spelling
Gastaría todo en tu perfume
I would spend everything on your perfume
O en un holograma para cuando tu imagen se esfume
Or on a hologram for when your image fades
Antes que mude a vivir en mi propio piso
Before I move to live in my own apartment
Permutaré recuerdos y frases de quien me quiso
I will barter memories and phrases of those who loved me
Por algo de alcohol, un bemol y un par de aspirinas
For some alcohol, a flat and a couple of aspirins
O juro por mi vida que terminaré en la ruina
Or I swear on my life I'll end up ruined
Otro sol tras la cortina que lidiar
Another sun behind the curtain to deal with
Otra mentira que decirle a mis ganas de ir al mar
Another lie to tell my longing to go to the sea
Otra cita a la que digo que no puedo
Another date I say I can't go to
Con tono burlesco miento los viernes no bebo
With a mocking tone I lie, I don't drink on Fridays
Y claro que te quiero y me muero por ti
And of course I love you and I'm dying for you
Pero esta vez me quiero y me muero mas por mi
But this time I love myself and I'm dying more for me
Así que de la casa no me muevo
So I'm not moving from the house
Adiós a todos mis caprichos quiero comprar saxo nuevo
Goodbye to all my whims, I want to buy a new sax
Diré que si, diré que no, diré que ya no puedo
I'll say yes, I'll say no, I'll say I can't anymore
(Que ya no puedo)
(That I can't anymore)
Que, que ya no gasto mas de lo que debo
That, that I don't spend more than I should anymore
(Mas de lo que debo)
(More than I should)
Diré que si, diré que no, diré que ya no puedo
I'll say yes, I'll say no, I'll say I can't anymore
(Que ya no puedo)
(That I can't anymore)
Diré que si, diré que no (que si)
I'll say yes, I'll say no (that yes)
Adiós a todos mis caprichos quiero comprar saxo nuevo
Goodbye to all my whims, I want to buy a new sax
(BIS)
(BIS)





Авторы: Fela Kuti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.