Fela Kuti - 2000 Blacks - перевод текста песни на немецкий

2000 Blacks - Fela Kutiперевод на немецкий




2000 Blacks
2000 Schwarze
Podría invitarte a un restaurante
Ich könnte dich in ein Restaurant einladen
Que no sea muy, muy ni tan, tan elegante
Das nicht sehr, sehr und auch nicht so, so elegant ist
O llevarte algún lugar bonito,
Oder dich an irgendeinen schönen Ort bringen,
Más allá de la ciudad y más acá del infinito
Jenseits der Stadt und diesseits des Unendlichen
Curarme para siempre esos malditos antojos
Mich für immer von diesen verdammten Gelüsten heilen
De gastarme lo que tengo en una colección de anteojos
Das, was ich habe, für eine Brillensammlung auszugeben
Un ojo de la cara y un puñado de dinero
Ein Vermögen und eine Handvoll Geld
Pero por fin con la *seir forcé* que tanto quiero
Aber endlich mit der *seir forcé*, die ich so sehr will
Y puedo en el casino agotar mis ruegos,
Und ich kann im Casino meine Bitten erschöpfen,
Quien tiene suerte en el amor no la tiene en el juego
Wer Glück in der Liebe hat, hat Pech im Spiel
Puede en el camino pagar el embargo
Kann unterwegs die Pfändung bezahlen
De un corazón que hace años vive en el fondo de un ron amargo
Von einem Herzen, das seit Jahren am Boden eines bitteren Rums lebt
Traigo conmigo una deuda que me deprime,
Ich trage eine Schuld mit mir, die mich deprimiert,
Salgo contigo de noche a función de cine,
Gehe mit dir nachts ins Kino,
Que alguien me apadrine lo de tanta cafeína,
Dass mir jemand bei diesem vielen Koffein unter die Arme greift,
O juro por mi vida que terminaré en la ruina
Oder ich schwöre bei meinem Leben, dass ich im Ruin enden werde
Diré que si, diré que no, diré que ya no puedo
Ich werde Ja sagen, ich werde Nein sagen, ich werde sagen, dass ich nicht mehr kann
(Que ya no puedo)
(Dass ich nicht mehr kann)
Que, que ya no gasto mas de lo que debo
Dass, dass ich nicht mehr ausgebe, als ich sollte
(Mas de lo que debo)
(Mehr als ich sollte)
Diré que si, diré que no, diré que ya no puedo
Ich werde Ja sagen, ich werde Nein sagen, ich werde sagen, dass ich nicht mehr kann
(Que ya no puedo)
(Dass ich nicht mehr kann)
Diré que si, diré que no (que si)
Ich werde Ja sagen, ich werde Nein sagen (dass ja)
Adiós a todos mis caprichos quiero un!"#$*%&/
Auf Wiedersehen all meine Launen, ich will ein!"#$*%&/
Podría invitarte a una galería de arte
Ich könnte dich in eine Kunstgalerie einladen
Y fingir que lo que dices me parece interesante
Und vortäuschen, dass mich interessiert, was du sagst
Regalarte lencería quita fácil
Dir leicht auszuziehende Dessous schenken
Y un corazón blindado que uses si te sientes frágil
Und ein gepanzertes Herz, das du benutzen kannst, wenn du dich zerbrechlich fühlst
Dinero volátil que se iría como vino
Flüchtiges Geld, das wie Wein vergehen würde
En ti, no, pero si imagino que sería en fino
Nicht in dich, nein, aber ich stelle mir vor, es wäre für Edles
dime si no sería una buena inversión
Sag du mir, ob es keine gute Investition wäre
Pagar horas en un motel para escribirte pasión
Stunden in einem Motel zu bezahlen, um dir Leidenschaft zu schreiben
O un cupón con dos noches y tres días
Oder einen Gutschein für zwei Nächte und drei Tage
Para largarme lejos de su mala ortografía
Um mich weit weg von ihrer schlechten Rechtschreibung zu verziehen
Gastaría todo en tu perfume
Ich würde alles für dein Parfüm ausgeben
O en un holograma para cuando tu imagen se esfume
Oder für ein Hologramm, für den Fall, dass dein Bild verschwindet
Antes que mude a vivir en mi propio piso
Bevor ich in meine eigene Wohnung ziehe
Permutaré recuerdos y frases de quien me quiso
Werde ich Erinnerungen und Sätze von derjenigen tauschen, die mich liebte
Por algo de alcohol, un bemol y un par de aspirinas
Gegen etwas Alkohol, ein b und ein paar Aspirin
O juro por mi vida que terminaré en la ruina
Oder ich schwöre bei meinem Leben, dass ich im Ruin enden werde
Otro sol tras la cortina que lidiar
Eine weitere Sonne hinter dem Vorhang, mit der ich fertigwerden muss
Otra mentira que decirle a mis ganas de ir al mar
Eine weitere Lüge, die ich meiner Lust, ans Meer zu fahren, erzählen muss
Otra cita a la que digo que no puedo
Eine weitere Verabredung, bei der ich sage, dass ich nicht kann
Con tono burlesco miento los viernes no bebo
Mit spöttischem Ton lüge ich, freitags trinke ich nicht
Y claro que te quiero y me muero por ti
Und natürlich liebe ich dich und sterbe für dich
Pero esta vez me quiero y me muero mas por mi
Aber dieses Mal liebe ich mich und sterbe mehr für mich
Así que de la casa no me muevo
Also rühre ich mich nicht vom Haus
Adiós a todos mis caprichos quiero comprar saxo nuevo
Auf Wiedersehen all meine Launen, ich will ein neues Saxophon kaufen
Diré que si, diré que no, diré que ya no puedo
Ich werde Ja sagen, ich werde Nein sagen, ich werde sagen, dass ich nicht mehr kann
(Que ya no puedo)
(Dass ich nicht mehr kann)
Que, que ya no gasto mas de lo que debo
Dass, dass ich nicht mehr ausgebe, als ich sollte
(Mas de lo que debo)
(Mehr als ich sollte)
Diré que si, diré que no, diré que ya no puedo
Ich werde Ja sagen, ich werde Nein sagen, ich werde sagen, dass ich nicht mehr kann
(Que ya no puedo)
(Dass ich nicht mehr kann)
Diré que si, diré que no (que si)
Ich werde Ja sagen, ich werde Nein sagen (dass ja)
Adiós a todos mis caprichos quiero comprar saxo nuevo
Auf Wiedersehen all meine Launen, ich will ein neues Saxophon kaufen





Авторы: Anikulapo Kuti Olufemi Olufela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.