Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
s-a
întamplat
ca
niciodată
Mir
ist
etwas
passiert,
wie
nie
zuvor
Să
întâlnesc
pe
cineva,
Jemanden
zu
treffen,
Un
zâmbet
cald
și-o
minte
înțeleaptă
Ein
warmes
Lächeln
und
einen
weisen
Geist
Care
să-mi
spună
așa:
Der
mir
so
etwas
sagt:
"Fetițo,
eu
te
știu
din
vremuri,
"Mädel,
ich
kenne
dich
seit
Ewigkeiten,
Mai
de
demult,
nepământești.
Von
früher,
unirdischen
Zeiten.
Ori
altfel
nu-mi
explic
cum
astăzi
Oder
wie
sonst
könnte
ich
heute
erklären,
Atât
de
dragă
îmi
ești.
Dass
du
mir
so
lieb
bist."
Eu
știu,
eu
știu
cine
ești
tu
Ich
weiß,
ich
weiß,
wer
du
bist
Dar
nu-mi
pare
destul,
Aber
es
scheint
mir
nicht
genug,
Vreau
să
știu
ce-mi
faci
Ich
will
wissen,
was
du
mit
mir
machst
De
amețesc
și
simt
cum
tremur,
Dass
mir
schwindlig
wird
und
ich
zittere,
Te
văd
prima
oară
Ich
sehe
dich
zum
ersten
Mal
Și
nu
credeam
vreodată,
Und
ich
hätte
nie
gedacht,
Că
un
necunoscut
m-ar
face
în
secunde
să
mă
simt...
Dass
ein
Fremder
mich
in
Sekunden
fühlen
lässt...
Acasa,
acasa,
acasa,
acasa...
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause...
Că
un
necunoscut
m-ar
face
în
secunde
să
mă
simt...
Dass
ein
Fremder
mich
in
Sekunden
fühlen
lässt...
Acasa,
acasa,
acasa,
acasa.
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause.
E
acolo
unde
duce
inima.
Es
ist
dort,
wohin
das
Herz
mich
führt.
Mă
strângi
în
brațe
tare,
tare
Du
hältst
mich
fest,
ganz
fest
Iar
ochii
tăi
îmi
dau
căldură
Und
deine
Augen
geben
mir
Wärme
Prin
zâmbet
îmi
aduci
soare
Durch
dein
Lächeln
bringst
du
mir
Sonne
Doamne,
ce
încurcătură!
Oh
Gott,
was
für
ein
Durcheinander!
Ce
simt
acum
nu
îmi
era
firesc
Was
ich
jetzt
fühle,
war
mir
nicht
natürlich
Nu
plănuiam
să
mă
îndrăgostesc,
Ich
hatte
nicht
geplant,
mich
zu
verlieben,
Ce
zâmbet
de
copil
am
când
iubesc.
Was
für
ein
Kinderlächeln
ich
habe,
wenn
ich
liebe.
Eu
știu,
eu
știu
cine
ești
tu
Ich
weiß,
ich
weiß,
wer
du
bist
Dar
nu-mi
pare
destul
Aber
es
scheint
mir
nicht
genug,
Vreau
să
știu
ce-mi
faci
Ich
will
wissen,
was
du
mit
mir
machst
De
amețesc
și
simt
cum
tremur,
Dass
mir
schwindlig
wird
und
ich
zittere,
Te
văd
prima
oară
Ich
sehe
dich
zum
ersten
Mal
Și
nu
credeam
vreodată,
Und
ich
hätte
nie
gedacht,
Că
un
necunoscut
m-ar
face
în
secunde
să
mă
simt...
Dass
ein
Fremder
mich
in
Sekunden
fühlen
lässt...
Acasa,
Acasa,
Acasa,
Acasa...
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause...
Că
un
necunoscut
m-ar
face
în
secunde
să
mă
simt...
Dass
ein
Fremder
mich
in
Sekunden
fühlen
lässt...
Acasa,
acasa,
acasa,
acasa...
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorian Micu, Andrei Maria, Serban Cazan, Rares Mititean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.