Текст и перевод песни FELI - Bine Împreună
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bine Împreună
Хорошо Вместе
Ah
câtă
drama,
nu
mă
bagi
in
seama,
când
iţi
cer
atenţie
Ах,
сколько
драмы,
ты
не
обращаешь
на
меня
внимания,
когда
я
прошу
внимания
Sunt
si
eu
copila
nu
am
nici
o
vina
ca
te
iubesc
si
de
ce
Я
же
девочка,
я
не
виновата,
что
люблю
тебя,
и
почему
Când
pleci
de
acasă
apare
gelozia,
dar
e
prietena
mea
Когда
ты
уходишь
из
дома,
появляется
ревность,
но
она
моя
подруга
Nu
pot
sa
o
dau
afara,
ştii
ca
mie
ruşine,
vine
in
vizita
când
vrea
Не
могу
её
выгнать,
знаешь,
мне
стыдно,
она
приходит
в
гости,
когда
хочет
Dar
ce
ar
fi
iubirea,
fără
du-te
vino
in
sentimente,
s-ar
pierde
magia
Но
что
была
бы
любовь
без
этих
"уходи-приходи"
в
чувствах,
потерялась
бы
магия
Hai
te
rog
frumos
alinta-mă,
Ну
пожалуйста,
побалуй
меня,
Ia-mă
de
mana,
zâmbeşte
si
trimite-mă
în
rai
Возьми
меня
за
руку,
улыбнись
и
отправь
меня
в
рай
In
fiecare
zi
din
luna,
pentru
o
viaţa
mai
buna
Каждый
день
месяца,
для
лучшей
жизни
Hai
te
rog
frumos
alinta-mă,
Ну
пожалуйста,
побалуй
меня,
Ia-mă
de
mana,
zâmbeşte
si
trimite-mă
în
rai
Возьми
меня
за
руку,
улыбнись
и
отправь
меня
в
рай
Peste
tot
cerul
răsuna,
ca
ne
sta
bine
împreuna
По
всему
небу
разносится,
что
нам
хорошо
вместе
Lume
plina
de
femei,
dar
nici
una
tu
nu
vrei
Мир
полон
женщин,
но
ты
не
хочешь
ни
одну
Spui
mereu
ca
aşa
e
scris,
Ты
всегда
говоришь,
что
так
написано,
Ca-s
făcută
pentru
tine,
ca
vezi
asta
in
ochii
mei
Что
я
создана
для
тебя,
что
ты
видишь
это
в
моих
глазах
Ah
câtă
drama,
nu
mă
bagi
in
seama,
când
iţi
cer
atenţie
Ах,
сколько
драмы,
ты
не
обращаешь
на
меня
внимания,
когда
я
прошу
внимания
Sunt
si
eu
copila
nu
am
nici
o
vina
ca
te
iubesc
si
de
ce
Я
же
девочка,
я
не
виновата,
что
люблю
тебя,
и
почему
Dar
ce
ar
fi
iubirea,
fără
du-te
vino
in
sentimente,
s-ar
pierde
magia
Но
что
была
бы
любовь
без
этих
"уходи-приходи"
в
чувствах,
потерялась
бы
магия
Hai
te
rog
frumos
alinta-mă,
Ну
пожалуйста,
побалуй
меня,
Ia-mă
de
mana,
zâmbeşte
si
trimite-mă
în
rai
Возьми
меня
за
руку,
улыбнись
и
отправь
меня
в
рай
In
fiecare
zi
din
luna,
pentru
o
viaţa
mai
buna
Каждый
день
месяца,
для
лучшей
жизни
Hai
te
rog
frumos
alinta-mă,
Ну
пожалуйста,
побалуй
меня,
Ia-mă
de
mana,
zâmbeşte
si
trimite-mă
în
rai
Возьми
меня
за
руку,
улыбнись
и
отправь
меня
в
рай
Peste
tot
cerul
răsuna,
ca
ne
sta
bine
împreuna
По
всему
небу
разносится,
что
нам
хорошо
вместе
Lume
plină
de
femei,
dar
nici
una
tu
nu
vrei
Мир
полон
женщин,
но
ты
не
хочешь
ни
одну
Spui
mereu
ca
aşa
e
scris,
Ты
всегда
говоришь,
что
так
написано,
Ca-s
făcută
pentru
tine,
ca
vezi
asta
in
ochii
mei
Что
я
создана
для
тебя,
что
ты
видишь
это
в
моих
глазах
Hai
te
rog
frumos
alinta-mă,
Ну
пожалуйста,
побалуй
меня,
Ia-mă
de
mana,
zâmbeşte
si
trimite-mă
în
rai
Возьми
меня
за
руку,
улыбнись
и
отправь
меня
в
рай
In
fiecare
zi
din
luna,
pentru
o
viaţa
mai
buna
Каждый
день
месяца,
для
лучшей
жизни
Hai
te
rog
frumos
alinta-mă,
Ну
пожалуйста,
побалуй
меня,
Ia-mă
de
mana,
zâmbeşte
si
trimite-mă
în
rai
Возьми
меня
за
руку,
улыбнись
и
отправь
меня
в
рай
Peste
tot
cerul
răsuna,
ca
ne
sta
bine
împreuna
По
всему
небу
разносится,
что
нам
хорошо
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serban Ionut Cazan, Felicia Donose, Florin Stelian Boka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.