Felicjan Andrzejczak - Eurydyko Nie Zapomnij - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Felicjan Andrzejczak - Eurydyko Nie Zapomnij




Pamięć jak ekran odsłania mi film
Память как экран показывает мне фильм
Włącza się jak magnetowid
Включается как видеомагнитофон
Cienie się schodzą na piknik jak dziś
Тени спускаются на пикник, как сегодня
Grzmią zapomniane ich głosy
Гремят забытые их голоса
Nagle łapie się na tym że rozmowa trwa
Внезапно он ловит себя на том, что разговор продолжается
Choć ze zdjęć tak jak z serca starałem kurz
Хотя от фотографий как от души старался
Życie próżni nie znosi wilcze prawa ma
Жизнь вакуума ненавидит волчьи законы Ма
Nieobecni nie mają racji już
Отсутствующие уже не правы
Gdy oglądam się w stecz
Когда я оглядываюсь в Стеч
Nie pamiętam co złe
Не помню, что плохо
To co było miało sens
То, что имело смысл
Choć minęło niby sen
Хотя прошло вроде как сон
Eurydyko nie zapomnij mnie
Эвридика не забывай меня
Wciąż mi się zdaje że dzwonisz do drzwi
Я все еще думаю, что ты звонишь в дверь.
Twoja sylwetka majaczy
Ваш силуэт бредит
Włosy jak zawsze zciągnięte masz w tył
Волосы, как всегда, спущены назад.
I wnet odchodzisz bez płaszcza
И ты уходишь без пальто
Jestem pewien że czekasz tak jak gdyby nic
Я уверен, что вы ждете, как будто ничего
Choć Ty niby umarłaś dla mnie już
Хотя ты уже умерла для меня.
W oczach każdy mam detal
В глазах у каждого есть деталь
Każdy twarzy rys
Каждое лицо рис
Jakbym do bram hadesu znalazł klucz
Как будто я нашел ключ от ворот Аида
Gdy oglądam się w stecz
Когда я оглядываюсь в Стеч
Nie pamiętam co złe
Не помню, что плохо
To co było miało sens
То, что имело смысл
Chodź minęło niby sen
Давай прошло вроде как сон
Eurydyko nie zapomnij mnie
Эвридика не забывай меня
Chodźbym upadł na wprost
Я падаю прямо
Zrobię wieku na złość
Я сделаю возраст назло
Będę cieniem Twego snu
Я буду тенью твоей мечты
Bluszczem co porasta grób
Плющом что растет могила
Eurydyko nie zapomnę Cię
Эвридика не забуду тебя
Gdy oglądam się w stecz
Когда я оглядываюсь в Стеч
Nie pamiętam co złe
Не помню, что плохо
To co było miało sens
То, что имело смысл
Choć minęło niby sen
Хотя прошло вроде как сон
Erydyko nie zapomnij mnie
Эридико не забывай меня
Choćbym upadł na dno
Даже если я упаду на дно
Zrobię wieku na złość
Я сделаю возраст назло
Będę cieniem Twego znu
Я буду тенью твоей скуки
Bluszczem co porasta grób
Плющом что растет могила
Eurydyko nie zapomnę Cie
Эвридика не забуду тебя





Авторы: Andrzej Kurylo, Mieczyslaw Jerzy Jurecki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.