Felipe Amorim - Deixe-me Ir - перевод текста песни на немецкий

Deixe-me Ir - Felipe Amorimперевод на немецкий




Deixe-me Ir
Lass Mich Gehen
Isso é sucesso!
Das ist ein Erfolg!
Se você não me quer, me solta
Wenn du mich nicht willst, lass mich los
Não fica na passagem atrapalhando a porta (que porta?)
Steh nicht im Weg und blockiere die Tür (welche Tür?)
De quem quer entrar na minha vida
Für die, die in mein Leben treten wollen
cansado desse vai e volta, eu quero um amor que fica
Ich bin dieses Hin und Her leid, ich will eine Liebe, die bleibt
Se não tem nada em mim que te prende
Wenn es nichts an mir gibt, das dich hält
Deixa eu seguir em frente
Lass mich weitergehen
Oh, se no beijo não sentir amor
Oh, wenn du beim Kuss keine Liebe spürst
Se na cama o fogo apagou
Wenn im Bett das Feuer erloschen ist
Não mais motivos para eu 'tar aqui
Gibt es keinen Grund mehr für mich, hier zu sein
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Also lass mich gehen, lass mich gehen
Oh, se no beijo não sentir amor
Oh, wenn du beim Kuss keine Liebe spürst
Se na cama o fogo apagou
Wenn im Bett das Feuer erloschen ist
Não mais motivos para eu 'tar aqui
Gibt es keinen Grund mehr für mich, hier zu sein
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Also lass mich gehen, lass mich gehen
A 3×1 estourou!
A 3×1 ist explodiert!
Segura o hit
Halt den Hit fest
Se você não me quer, me solta
Wenn du mich nicht willst, lass mich los
Não fica na passagem atrapalhando a porta (que porta?)
Steh nicht im Weg und blockiere die Tür (welche Tür?)
De quem quer entrar na minha vida
Für die, die in mein Leben treten wollen
cansado desse vai e volta, eu quero um amor que fica
Ich bin dieses Hin und Her leid, ich will eine Liebe, die bleibt
Se não tem nada em mim que te prende
Wenn es nichts an mir gibt, das dich hält
Deixa eu seguir em frente
Lass mich weitergehen
Oh, se no beijo não sentir amor
Oh, wenn du beim Kuss keine Liebe spürst
Se na cama o fogo apagou
Wenn im Bett das Feuer erloschen ist
Não mais motivos para eu 'tar aqui
Gibt es keinen Grund mehr für mich, hier zu sein
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Also lass mich gehen, lass mich gehen
Oh, se no beijo não sentir amor
Oh, wenn du beim Kuss keine Liebe spürst
Se na cama o fogo apagou
Wenn im Bett das Feuer erloschen ist
Não mais motivos para eu 'tar aqui
Gibt es keinen Grund mehr für mich, hier zu sein
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Also lass mich gehen, lass mich gehen





Авторы: Caio Djay, Felipe Amorim, Kaleb Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.