Felipe Amorim - Spoiler do Paraíso - перевод текста песни на немецкий

Spoiler do Paraíso - Felipe Amorimперевод на немецкий




Spoiler do Paraíso
Vorschau auf das Paradies
Oh, se o sol não voltar amanhã
Oh, wenn die Sonne morgen nicht wiederkehrt
Uso teu sorriso pra me iluminar
Benutze ich dein Lächeln, um mich zu erleuchten
Se na noite fria faltar edredom
Wenn in der kalten Nacht die Bettdecke fehlt
O teu corpo quente vai me esquentar
Wird dein warmer Körper mich wärmen
Se o sol não voltar amanhã
Wenn die Sonne morgen nicht wiederkehrt
Uso teu sorriso pra me iluminar
Benutze ich dein Lächeln, um mich zu erleuchten
Se na noite fria faltar edredom
Wenn in der kalten Nacht die Bettdecke fehlt
O teu corpo quente vai me esquentar
Wird dein warmer Körper mich wärmen
Se tem você, o resto eu nem preciso
Wenn ich dich habe, brauche ich den Rest nicht
Você é tipo um spoiler do paraíso
Du bist wie eine Vorschau auf das Paradies
Se tudo de mais é veneno, então ferrou
Wenn zu viel von allem Gift ist, dann habe ich Pech
É hoje mesmo que eu vou morrer de amor
Dann werde ich heute noch an Liebe sterben
Você me lembra o pedido que eu fiz à estrela cadente
Du erinnerst mich an den Wunsch, den ich mir bei der Sternschnuppe gewünscht habe
Acho que ela me atendeu
Ich glaube, sie hat ihn mir erfüllt
Eu pedi pra ser feliz, e olha
Ich habe mir nur gewünscht, glücklich zu sein, und sieh nur
Ela juntou você e eu
Sie hat dich und mich zusammengebracht
Se tem o teu sorriso que me acalma
Wenn ich dein Lächeln habe, das mich beruhigt
Se tem o teu abraço que traz paz
Wenn ich deine Umarmung habe, die mir Frieden bringt
O resto tanto faz
Ist der Rest egal
Se o sol não voltar amanhã
Wenn die Sonne morgen nicht wiederkehrt
Uso teu sorriso pra me iluminar
Benutze ich dein Lächeln, um mich zu erleuchten
Se na noite fria faltar edredom
Wenn in der kalten Nacht die Bettdecke fehlt
O teu corpo quente vai me esquentar
Wird dein warmer Körper mich wärmen
Se o sol não voltar amanhã
Wenn die Sonne morgen nicht wiederkehrt
Uso teu sorriso pra me iluminar
Benutze ich dein Lächeln, um mich zu erleuchten
Se na noite fria faltar edredom
Wenn in der kalten Nacht die Bettdecke fehlt
O teu corpo quente vai me esquentar
Wird dein warmer Körper mich wärmen
Se o teu corpo vem na contramão
Wenn dein Körper mir entgegenkommt
Meu coração perde a direção
Verliert mein Herz schon die Orientierung
Se rolar colisão, sabe o que acontece
Wenn es zu einer Kollision kommt, weißt du, was passiert
A minha cama vai virar nosso airbag
Mein Bett wird unser Airbag
A nossa trilha sonora no quarto é funk
Unser Soundtrack im Zimmer ist Funk
A nossa trilha sonora na praia é reggae
Unser Soundtrack am Strand ist Reggae
A nossa história no papel é poesia
Unsere Geschichte auf Papier ist Poesie
Mas se botar melodia, ela vai virar um rap
Aber wenn man eine Melodie hinzufügt, wird sie zu einem Rap
Se tem o teu sorriso que me acalma
Wenn ich dein Lächeln habe, das mich beruhigt
Se tem o teu abraço que traz paz
Wenn ich deine Umarmung habe, die mir Frieden bringt
O resto tanto faz
Ist der Rest egal
Oh, se o sol não voltar amanhã
Oh, wenn die Sonne morgen nicht wiederkehrt
Uso teu sorriso pra me iluminar
Benutze ich dein Lächeln, um mich zu erleuchten
Se na noite fria faltar edredom
Wenn in der kalten Nacht die Bettdecke fehlt
O teu corpo quente vai me esquentar
Wird dein warmer Körper mich wärmen
Se o sol não voltar amanhã
Wenn die Sonne morgen nicht wiederkehrt
Uso teu sorriso pra me iluminar
Benutze ich dein Lächeln, um mich zu erleuchten
Se na noite fria faltar edredom
Wenn in der kalten Nacht die Bettdecke fehlt
O teu corpo quente vai me esquentar
Wird dein warmer Körper mich wärmen
Caio DJ, DJ
Caio DJ, DJ





Авторы: Felipe Amorim, Vitinho Sanfoneiro, Adriano Rener Vieira De Oliveira, Caio Djay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.