Felipe Amorim feat. Teto - Mó Viagem - перевод текста песни на немецкий

Mó Viagem - teto , Felipe Amorim перевод на немецкий




Mó Viagem
Voll der Trip
que eu peguei viagem)
(Ich bin voll auf dem Trip)
viagem, yeah-yeah (sem massagem)
Voll der Trip, yeah-yeah (ohne Massage)
que eu peguei viagem)
(Ich bin voll auf dem Trip)
Felipe Amorim (sem massagem)
Felipe Amorim (ohne Massage)
Oh, te avistei de longe
Oh, ich hab dich von Weitem gesehen
Mas eu te quero perto
Aber ich will dich schon nah bei mir
A vista da direita da minha cama
Der Anblick rechts von meinem Bett
parecendo um deserto
Sieht aus wie eine Wüste
Deixa eu te falar
Lass mich dir sagen
Me diz aonde foi que eu deixei meu coração
Sag mir, wo ich mein Herz gelassen habe
Acho que foi na tua mão
Ich glaube, es war in deiner Hand
Quando jogou seu popotão
Als du deinen Popotão schwangst
E nóis dentro da Volvo
Und wir im Volvo
O couro comendo no banco de couro
Das Leder reibt am Ledersitz
vendo as estrela' no teto solar
Ich sehe die Sterne im Sonnendach
Faz mais barulho que o alto-falante, gosta de gritar
Du bist lauter als die Lautsprecher, schreist gerne
Ela é perigosa
Sie ist gefährlich
E depois da meia-noite fica mais maliciosa
Und nach Mitternacht wird sie noch frecher
De vestido vermelho fica tão gostosa
Im roten Kleid sieht sie so lecker aus
Eu fico maluco louco pa' tirar, ai-ai-ah
Ich werde verrückt, will es ausziehen, ai-ai-ah
É que eu peguei viagem, dum-dum-dum
Ich bin voll auf dem Trip, dum-dum-dum
Sem massagem, faz dum-dum-dum
Ohne Massage, macht dum-dum-dum
Na maldade, modo bandida selvagem
Mit Bosheit, im wilden Banditin-Modus
É que eu peguei viagem, dum-dum-dum
Ich bin voll auf dem Trip, dum-dum-dum
Sem massagem, faz dum-dum-dum
Ohne Massage, macht dum-dum-dum
Na maldade, modo bandida selvagem
Mit Bosheit, im wilden Banditin-Modus
É que eu peguei viagem, dum-dum-dum
Ich bin voll auf dem Trip, dum-dum-dum
Sem massagem, faz dum-dum-dum
Ohne Massage, macht dum-dum-dum
Na maldade, modo bandida selvagem
Mit Bosheit, im wilden Banditin-Modus
É que eu peguei viagem
Ich bin voll auf dem Trip
Sem massagem
Ohne Massage
Oh, modo bandida selvagem
Oh, im wilden Banditin-Modus
E no comando do beat
Und am Beat
Caio DJ!
Caio DJ!
Lá-iá
La-iá
Vem perder um dia, uma noite inteira sem hora pra ir
Komm, verlier einen Tag, eine ganze Nacht, ohne Zeit zu gehen
Deixa eu te falar um par de besteira e te prender aqui
Lass mich dir ein paar Dummheiten sagen und dich hier festhalten
Para de mau-trato e fica logo com esse coração
Hör auf mit der Quälerei und behalte dieses Herz
Ahn, eu entreguei na tua mão
Ahn, ich hab's dir in die Hand gegeben
Você jogou ele no chão (liga e fica louca)
Du hast es auf den Boden geworfen (ruft an und wird verrückt)
Sai na noite e pensa em beijar (beija minha boca)
Geht nachts raus und denkt nur ans Küssen (küss meinen Mund)
sem entender, mas deixo rolar (tira minha roupa)
Ich versteh's nicht, aber lass es einfach laufen (zieh meine Kleider aus)
me apegando, mas sem me apegar (não vou me apaixonar)
Ich hänge mich dran, aber ohne mich zu binden (ich werde mich nicht verlieben)
No seu pedaço, eu quero morar
In deinem Stück will ich wohnen
Nega, eu não sei se eu posso te contar a verdade
Süße, ich weiß nicht, ob ich dir die Wahrheit sagen kann
Não faz muito tempo, mas eu com saudade
Es ist nicht lange her, aber ich vermisse dich schon
A-amor vagabundo, a cara nem arde
Verkommene Liebe, das Gesicht brennt nicht mal
Fodeu se ela ativa o modo bandida selvagem
Scheiße, wenn sie den wilden Banditin-Modus aktiviert
É que eu peguei viagem (mó viagem)
Ich bin voll auf dem Trip (voll der Trip)
Sem massagem, ooh
Ohne Massage, ooh
Na maldade, modo bandida selvagem
Mit Bosheit, im wilden Banditin-Modus
É que eu peguei viagem, dum-dum-dum
Ich bin voll auf dem Trip, dum-dum-dum
Sem massagem, faz dum-dum-dum
Ohne Massage, macht dum-dum-dum
Na maldade, modo bandida selvagem
Mit Bosheit, im wilden Banditin-Modus
É que eu peguei viagem, dum-dum-dum
Ich bin voll auf dem Trip, dum-dum-dum
Sem massagem, faz dum-dum-dum
Ohne Massage, macht dum-dum-dum
Na maldade, modo bandida selvagem
Mit Bosheit, im wilden Banditin-Modus
É que eu peguei viagem
Ich bin voll auf dem Trip
Sem massagem
Ohne Massage
Oh, modo bandida selvagem
Oh, im wilden Banditin-Modus
Vrau!
Vrau!
Kaleb, o Capitão
Kaleb, der Kapitän





Авторы: Beto Padilha, Pedro Padilha, Pv Compositor, Teto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.