Текст и перевод песни Felipe Amorim feat. Teto - Mó Viagem
(É
que
eu
peguei
mó
viagem)
(I'm
on
a
heavy
trip)
Mó
viagem,
yeah-yeah
(sem
massagem)
Heavy
trip,
yeah-yeah
(don't
touch
me)
(É
que
eu
peguei
mó
viagem)
(I'm
on
a
heavy
trip)
Felipe
Amorim
(sem
massagem)
Felipe
Amorim
(don't
touch)
Oh,
te
avistei
de
longe
Oh,
I
saw
you
from
afar
Mas
eu
já
te
quero
perto
But
I
already
want
you
close
A
vista
da
direita
da
minha
cama
The
view
from
the
right
of
my
bed
Tá
parecendo
um
deserto
Looks
like
a
desert
Deixa
eu
te
falar
Let
me
tell
you
Me
diz
aonde
foi
que
eu
deixei
meu
coração
Tell
me
where
I
left
my
heart
Acho
que
foi
na
tua
mão
I
think
it
was
in
your
hand
Quando
jogou
seu
popotão
When
you
threw
your
butt
E
nóis
dentro
da
Volvo
And
inside
the
Volvo
O
couro
comendo
no
banco
de
couro
The
leather
rubbing
against
the
leather
seat
Tô
vendo
as
estrela'
no
teto
solar
I
see
the
stars
through
the
sunroof
Faz
mais
barulho
que
o
alto-falante,
gosta
de
gritar
It
makes
more
noise
than
the
loudspeaker,
it
likes
to
scream
Ela
é
perigosa
She's
dangerous
E
depois
da
meia-noite
fica
mais
maliciosa
And
after
midnight
she
becomes
more
malicious
De
vestido
vermelho
fica
tão
gostosa
In
a
red
dress,
she
looks
so
good
Eu
fico
maluco
louco
pa'
tirar,
ai-ai-ah
I
go
crazy,
mad
to
take
it
off
É
que
eu
peguei
mó
viagem,
dum-dum-dum
I'm
on
a
heavy
trip,
bah-bah-bah
Sem
massagem,
faz
dum-dum-dum
Without
touching,
bah-bah-bah
Na
maldade,
modo
bandida
selvagem
In
malice,
ferocious
bandit
mode
É
que
eu
peguei
mó
viagem,
dum-dum-dum
I'm
on
a
heavy
trip,
bah-bah-bah
Sem
massagem,
faz
dum-dum-dum
Without
touching,
bah-bah-bah
Na
maldade,
modo
bandida
selvagem
In
malice,
ferocious
bandit
mode
É
que
eu
peguei
mó
viagem,
dum-dum-dum
I'm
on
a
heavy
trip,
bah-bah-bah
Sem
massagem,
faz
dum-dum-dum
Without
touching,
bah-bah-bah
Na
maldade,
modo
bandida
selvagem
In
malice,
ferocious
bandit
mode
É
que
eu
peguei
mó
viagem
I'm
on
a
heavy
trip
Sem
massagem
Without
touching
Oh,
modo
bandida
selvagem
Oh,
ferocious
bandit
mode
E
no
comando
do
beat
And
in
control
of
the
beat
Vem
perder
um
dia,
uma
noite
inteira
sem
hora
pra
ir
Come
and
waste
a
day,
a
whole
night
without
an
hour
to
leave
Deixa
eu
te
falar
um
par
de
besteira
e
te
prender
aqui
Let
me
tell
you
a
couple
of
stupid
things
and
keep
you
here
Para
de
mau-trato
e
fica
logo
com
esse
coração
Stop
the
mistreatment
and
stick
with
this
heart
Ahn,
eu
entreguei
na
tua
mão
Ah,
I
handed
it
to
you
Você
jogou
ele
no
chão
(liga
e
fica
louca)
You
threw
it
on
the
floor
(call
and
get
crazy)
Sai
na
noite
e
só
pensa
em
beijar
(beija
minha
boca)
Go
out
at
night
and
only
think
about
kissing
(kiss
my
mouth)
Tô
sem
entender,
mas
só
deixo
rolar
(tira
minha
roupa)
I
can't
understand,
but
I
just
let
it
go
(take
off
my
clothes)
Tô
me
apegando,
mas
sem
me
apegar
(não
vou
me
apaixonar)
I'm
getting
attached,
but
without
getting
attached
(I'm
not
going
to
fall
in
love)
No
seu
pedaço,
eu
quero
morar
I
want
to
live
in
your
piece
Nega,
eu
não
sei
se
eu
posso
te
contar
a
verdade
Girl,
I
don't
know
if
I
can
tell
you
the
truth
Não
faz
muito
tempo,
mas
eu
já
tô
com
saudade
It
hasn't
been
very
long,
but
I
already
miss
you
A-amor
vagabundo,
a
cara
nem
arde
Unfaithful
lover,
you
don't
even
bat
an
eye
Fodeu
se
ela
ativa
o
modo
bandida
selvagem
F**k
if
she
activates
ferocious
bandit
mode
É
que
eu
peguei
mó
viagem
(mó
viagem)
I'm
on
a
heavy
trip
(heavy
trip)
Sem
massagem,
ooh
Without
touching,
oh
Na
maldade,
modo
bandida
selvagem
In
malice,
ferocious
bandit
mode
É
que
eu
peguei
mó
viagem,
dum-dum-dum
I'm
on
a
heavy
trip,
bah-bah-bah
Sem
massagem,
faz
dum-dum-dum
Without
touching,
bah-bah-bah
Na
maldade,
modo
bandida
selvagem
In
malice,
ferocious
bandit
mode
É
que
eu
peguei
mó
viagem,
dum-dum-dum
I'm
on
a
heavy
trip,
bah-bah-bah
Sem
massagem,
faz
dum-dum-dum
Without
touching,
bah-bah-bah
Na
maldade,
modo
bandida
selvagem
In
malice,
ferocious
bandit
mode
É
que
eu
peguei
mó
viagem
I'm
on
a
heavy
trip
Sem
massagem
Without
touching
Oh,
modo
bandida
selvagem
Oh,
ferocious
bandit
mode
Kaleb,
o
Capitão
Kaleb,
the
Captain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beto Padilha, Pedro Padilha, Pv Compositor, Teto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.