Felipe Araújo feat. Israel & Rodolffo - Cê Não Merece Eu - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Cê Não Merece Eu - Ao Vivo - Israel & Rodolffo , Felipe Araújo перевод на немецкий




Cê Não Merece Eu - Ao Vivo
Du verdienst mich nicht - Live
Às vezes tudo é questão
Manchmal geht es darum,
De não fazer mais questão
keine große Sache mehr daraus zu machen.
Quantos nãos eu tive que tirar da minha boca
Wie viele Neins musste ich aus meinem Mund nehmen,
Pra não arrancar outras roupas?
um nicht andere Kleider auszuziehen?
Quantas vezes tive que prender o meu instinto
Wie oft musste ich meinen Instinkt zügeln,
Pra não soltar minha mão boba?
um meine freche Hand nicht loszulassen?
Enquanto você solta
Während du frei bist,
Provavelmente seminua
wahrscheinlich halbnackt,
Abaixando o banco, desabotoando o jeans
den Sitz nach unten stellst, deine Jeans aufknöpfst,
Enquanto o sem futuro caça uma rua escura (vem!)
während der Versager eine dunkle Straße sucht (komm!)
não merece eu
Du verdienst mich nicht,
Merece o malandro que eu vou virar
du verdienst den Schurken, der ich werden werde.
gosta dos que mente
Du magst die, die lügen,
Dos que engana, dos que transa
die betrügen, die mit dir schlafen
E depois some, então
und dann verschwinden, also gut.
Um vagabundo que era na sua cama
Ein Mistkerl, der nur in deinem Bett war,
Agora vai viver pra vagabundear
wird jetzt leben, um herumzulungern.
Fica torcendo pra uma boca cancelar
Hoffe, dass ein anderer Mund absagt,
E ter brecha na agenda pra eu te pegar
damit ich eine Lücke im Terminkalender habe, um dich zu kriegen.
não merece eu
Du verdienst mich nicht.
não merece eu
Du verdienst mich nicht.
não merece eu
Du verdienst mich nicht.
não merece eu
Du verdienst mich nicht.
Israel e Rodolffo!
Israel und Rodolffo!
Felipe Araújo!
Felipe Araújo!
Enquanto você solta
Während du frei bist,
Provavelmente seminua
wahrscheinlich halbnackt,
Abaixando o banco, desabotoando o jeans
den Sitz nach unten stellst, deine Jeans aufknöpfst,
Enquanto o sem futuro caça uma rua escura (vai!)
während der Versager eine dunkle Straße sucht (los!)
não merece eu
Du verdienst mich nicht,
Merece o malandro que eu vou virar
du verdienst den Schurken, der ich werden werde.
gosta dos que mente
Du magst die, die lügen,
Dos que engana, dos que transa
die betrügen, die mit dir schlafen
E depois some, então
und dann verschwinden, also gut.
O vagabundo que era na sua cama
Der Mistkerl, der nur in deinem Bett war,
Agora vai viver pra vagabundear
wird jetzt leben, um herumzulungern.
Fica torcendo pra uma boca cancelar
Hoffe, dass ein anderer Mund absagt,
E ter brecha na agenda pra eu te pegar
damit ich eine Lücke im Terminkalender habe, um dich zu kriegen.
não merece eu
Du verdienst mich nicht.
não merece eu
Du verdienst mich nicht.
não merece eu
Du verdienst mich nicht.
não merece eu
Du verdienst mich nicht.
Que pipoco!
Was für ein Knaller!
Quem gostou, faz barulho
Wer es mag, macht Lärm!
Israel e Rodolffo, galera!
Israel und Rodolffo, Leute!
Felipe Araújo, Deus abençoe, meu irmão
Felipe Araújo, Gott segne dich, mein Bruder.





Авторы: Vinicius Santos De Faria, Eduardo Henrique Vargas Valim, Klebin, Daniel Candido, Victor Reis

Felipe Araújo feat. Israel & Rodolffo - Cê Não Merece Eu (Ao Vivo)
Альбом
Cê Não Merece Eu (Ao Vivo)
дата релиза
18-08-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.