Текст и перевод песни Felipe Araújo feat. Pixote - Ainda Sou Tão Seu
Ainda Sou Tão Seu
I'm Still so Yours
Era
mais
fácil
ter
beijado
aquela
boca
It
would
have
been
easier
to
have
kissed
those
lips
Mais
cedo
na
balada
Sooner
at
the
party
Era
mais
fácil
ter
ficado
com
a
minha
turma
It
would
have
been
easier
to
have
stayed
with
my
friends
Só
enchendo
a
cara
Just
getting
drunk
Por
que
que
eu
não
quis
passar
meu
telefone
pra
ninguém
Why
didn't
I
want
to
give
my
phone
number
to
anyone
Por
que
que
eu
corri
pro
banheiro
Why
did
I
run
to
the
bathroom
Quando
alguém
falou
seu
nome?
When
someone
said
your
name?
E
chorei,
chorei
And
I
cried,
I
cried
Parece
que
eu
ainda
não
tô
pronto
pra
beber
It
seems
that
I'm
still
not
ready
to
drink
Pra
sair,
pra
viver
To
go
out,
to
live
Ainda
sou
tão
seu
I'm
still
so
yours
Adivinha
quem
ainda
não
te
esqueceu?
Guess
who
hasn't
forgotten
you
yet?
Nem
meu
coração,
nem
eu
Neither
my
heart,
nor
I
Nem
meu
coração,
nem
eu
Neither
my
heart,
nor
I
Ainda
sou
tão
seu
I'm
still
so
yours
Adivinha
quem
ainda
não
te
esqueceu?
Guess
who
hasn't
forgotten
you
yet?
Nem
meu
coração,
nem
eu
Neither
my
heart,
nor
I
Nem
meu
coração,
nem
eu
Neither
my
heart,
nor
I
Nem
meu
coração,
nem
eu
(que
isso,
moleque)
Neither
my
heart,
nor
I
(what's
wrong
with
me?)
Tá
bom
sofrer
assim
não
It's
not
good
to
suffer
like
this
Tem
hora
que
acho
que
num
aguenta
não
There
are
times
when
I
think
I
can't
take
it
anymore
Segura,
Dodô!
Hold
on,
Dodô!
Mas
o
homem
tem
sorte
But
the
man
is
lucky
Esse
é
o
Clube
do
Araújo
This
is
the
Araújo
Club
E
eu
chorei,
chorei
And
I
cried,
I
cried
Parece
que
eu
ainda
não
tô
pronto
pra
beber
It
seems
that
I'm
still
not
ready
to
drink
Pra
sair,
pra
viver
To
go
out,
to
live
Ainda
sou
tão
seu
I'm
still
so
yours
Adivinha
quem
ainda
não
te
esqueceu?
Guess
who
hasn't
forgotten
you
yet?
Nem
meu
coração,
nem
eu
Neither
my
heart,
nor
I
Nem
meu
coração,
nem
eu
(ah,
moleque)
Neither
my
heart,
nor
I
(oh,
boy)
Ainda
sou
tão
seu
I'm
still
so
yours
Adivinha
quem
ainda
não
te
esqueceu?
(Fala
pra
mim)
Guess
who
hasn't
forgotten
you
yet?
(Tell
me)
Nem
meu
coração,
nem
eu
Neither
my
heart,
nor
I
Nem
meu
coração,
nem
eu
Neither
my
heart,
nor
I
E
eu
ainda
sou
tão
seu
And
I'm
still
so
yours
Adivinha
quem
ainda
não
te
esqueceu?
(Adivinha)
Guess
who
hasn't
forgotten
you
yet?
(Guess)
Nem
meu
coração,
nem
eu
(nem
meu
coração)
Neither
my
heart,
nor
I
(neither
my
heart)
Nem
meu
coração,
nem
eu
Neither
my
heart,
nor
I
Nem
meu
coração,
nem
eu
Neither
my
heart,
nor
I
Ah,
moleque
(muito
bom)
Ah,
boy
(very
good)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.