Текст и перевод песни Felipe Araújo feat. Pixote - Ainda Sou Tão Seu
Era
mais
fácil
ter
beijado
aquela
boca
Это
было
проще,
целовали
тот
рот
Mais
cedo
na
balada
Рано
открыла
Era
mais
fácil
ter
ficado
com
a
minha
turma
Проще
было
бы
остаться
с
моим
классом
Só
enchendo
a
cara
Только
наполняя
лицо
Por
que
que
eu
não
quis
passar
meu
telefone
pra
ninguém
Почему
я
не
хотел
пройти
через
мой
телефон
ни
у
кого
Por
que
que
eu
corri
pro
banheiro
Почему
я
побежал
pro
ванной
комнаты
Quando
alguém
falou
seu
nome?
Когда
кто-то
говорил
свое
имя?
E
chorei,
chorei
И
плакала,
плакала
Parece
que
eu
ainda
não
tô
pronto
pra
beber
Кажется,
что
я
все
еще
я
не
готов
тебя
пить
Pra
sair,
pra
viver
Чтоб
выйти,
чтобы
жить
Ainda
sou
tão
seu
Я
по-прежнему
так
его
Adivinha
quem
ainda
não
te
esqueceu?
Угадайте,
кто
еще
к
тебе
не
забыли?
Nem
meu
coração,
nem
eu
Ни
мое
сердце,
ни
я
Nem
meu
coração,
nem
eu
Ни
мое
сердце,
ни
я
Ainda
sou
tão
seu
Я
по-прежнему
так
его
Adivinha
quem
ainda
não
te
esqueceu?
Угадайте,
кто
еще
к
тебе
не
забыли?
Nem
meu
coração,
nem
eu
Ни
мое
сердце,
ни
я
Nem
meu
coração,
nem
eu
Ни
мое
сердце,
ни
я
Nem
meu
coração,
nem
eu
(que
isso,
moleque)
Ни
мое
сердце,
ни
я
(то,
что
это,
мальчишка)
Tá
bom
sofrer
assim
não
Хорошо
страдать
так
же,
не
Tem
hora
que
acho
que
num
aguenta
não
Есть
моменты,
когда
я
думаю,
что
в
не
хватает
Segura,
Dodô!
Безопасный,
Додо!
Mas
o
homem
tem
sorte
Но
человеку
повезло
Esse
é
o
Clube
do
Araújo
Это
Клуб
Araújo
E
eu
chorei,
chorei
И
я
плакала,
плакала
Parece
que
eu
ainda
não
tô
pronto
pra
beber
Кажется,
что
я
все
еще
я
не
готов
тебя
пить
Pra
sair,
pra
viver
Чтоб
выйти,
чтобы
жить
Ainda
sou
tão
seu
Я
по-прежнему
так
его
Adivinha
quem
ainda
não
te
esqueceu?
Угадайте,
кто
еще
к
тебе
не
забыли?
Nem
meu
coração,
nem
eu
Ни
мое
сердце,
ни
я
Nem
meu
coração,
nem
eu
(ah,
moleque)
Ни
мое
сердце,
ни
я
(ах,
мальчишка)
Ainda
sou
tão
seu
Я
по-прежнему
так
его
Adivinha
quem
ainda
não
te
esqueceu?
(Fala
pra
mim)
Угадайте,
кто
еще
к
тебе
не
забыли?
(Расскажи
мне)
Nem
meu
coração,
nem
eu
Ни
мое
сердце,
ни
я
Nem
meu
coração,
nem
eu
Ни
мое
сердце,
ни
я
E
eu
ainda
sou
tão
seu
И
я
все
еще
так
его
Adivinha
quem
ainda
não
te
esqueceu?
(Adivinha)
Угадайте,
кто
еще
к
тебе
не
забыли?
(Догадаться)
Nem
meu
coração,
nem
eu
(nem
meu
coração)
Ни
мое
сердце,
ни
я,
ни
мое
сердце)
Nem
meu
coração,
nem
eu
Ни
мое
сердце,
ни
я
Nem
meu
coração,
nem
eu
Ни
мое
сердце,
ни
я
Ah,
moleque
(muito
bom)
Ах,
мальчишка
(очень
хорошо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.