Felipe Araújo feat. Zezé Di Camargo & Luciano - Pra Que Deixar pra Amanhã - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Pra Que Deixar pra Amanhã - Ao Vivo - Felipe Araújo , Zezé Di Camargo & Luciano перевод на немецкий




Pra Que Deixar pra Amanhã - Ao Vivo
Warum auf morgen verschieben - Live
Fotos são recordações, umas trazem sonhos bons
Fotos sind Erinnerungen, manche bringen schöne Träume
Outras nem é bom lembrar
An andere ist es nicht mal gut zu erinnern
O nosso amor na prateleira e aquele sonho na gaveta
Unsere Liebe im Regal und jener Traum in der Schublade
Será que deixou para lá?
Hast du es vielleicht beiseitegelegt?
Mas a marca do anel que eu te dei não saiu do seu dedo
Aber der Abdruck des Rings, den ich dir gab, ist nicht von deinem Finger verschwunden
E o sol não vai apagar tão cedo
Und die Sonne wird ihn nicht so bald auslöschen
Tudo em volta me prova que os dias passam fora
Alles um mich herum beweist mir, dass die Tage nur draußen vergehen
E aqui dentro do mesmo jeito
Und hier drinnen ist es immer noch genauso
Pra quê deixar pra amanhã
Warum auf morgen verschieben
Se a gente pode começar agora
Wenn wir jetzt anfangen können
Não vou deixar pra amanhã
Ich werde es nicht auf morgen verschieben
Ficar longe de você foda
Weit weg von dir zu sein, ist verdammt schwer
Pra quê deixar pra amanhã
Warum auf morgen verschieben
Se a gente pode começar agora
Wenn wir jetzt anfangen können
Não vou deixar pra amanhã
Ich werde es nicht auf morgen verschieben
Ficar longe de você foda
Weit weg von dir zu sein, ist verdammt schwer
Ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah
E chega pra meus grandes ídolos
Und kommt her, meine großen Idole
Zezé Di Camargo & Luciano
Zezé Di Camargo & Luciano
Felipe Araújo
Felipe Araújo
Mas a marca do anel que eu te dei não saiu do seu dedo
Aber der Abdruck des Rings, den ich dir gab, ist nicht von deinem Finger verschwunden
E o sol não vai apagar tão cedo
Und die Sonne wird ihn nicht so bald auslöschen
Tudo em volta me prova que os dias passam fora
Alles um mich herum beweist mir, dass die Tage nur draußen vergehen
E aqui dentro do mesmo jeito
Und hier drinnen ist es immer noch genauso
Pra quê deixar pra amanhã
Warum auf morgen verschieben
Se a gente pode começar agora
Wenn wir jetzt anfangen können
Não vou deixar pra amanhã
Ich werde es nicht auf morgen verschieben
Ficar longe de você foda
Weit weg von dir zu sein, ist verdammt schwer
Pra quê deixar pra amanhã
Warum auf morgen verschieben
Se a gente pode começar agora
Wenn wir jetzt anfangen können
Não vou deixar pra amanhã
Ich werde es nicht auf morgen verschieben
Ficar longe de você foda
Weit weg von dir zu sein, ist verdammt schwer
Ah, ah, ah, ah, oh-uoh
Ah, ah, ah, ah, oh-uoh
Ficar longe de você foda
Weit weg von dir zu sein, ist verdammt schwer
Ah-ah-ah, oh-uoh
Ah-ah-ah, oh-uoh
Ficar longe de você foda
Weit weg von dir zu sein, ist verdammt schwer





Авторы: Danillo Davilla, Elcio Di Carvalho, Junior Peppato, Lari Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.