Felipe Araújo feat. Thiaguinho - A Gente Faz A Festa - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

A Gente Faz A Festa - Ao Vivo - Thiaguinho , Felipe Araújo перевод на немецкий




A Gente Faz A Festa - Ao Vivo
Wir machen die Party - Live
Ela curte um funk, ela é da balada
Sie mag Funk, sie ist von der Party
Ela gosta da night, ela é de beber
Sie liebt die Nacht, sie trinkt gerne
um rolé junto com as amigas
Sie geht mit ihren Freundinnen aus
E volta pra casa ao amanhecer
Und kommt erst im Morgengrauen nach Hause
Vive a vida tão intensamente
Sie lebt das Leben so intensiv
Não vejo maldade, é curtição
Ich sehe nichts Schlechtes darin, es ist nur Spaß
Quando a gente ama, não vemos defeitos
Wenn wir lieben, sehen wir keine Fehler
Ela é a dona do meu coração
Sie ist die Herrin meines Herzens
Ei, ouh, ei, ouh!
Hey, ouh, hey, ouh!
Quando existe sentimento, a gente por dentro
Wenn Gefühl da ist, sehen wir es innerlich
A gente chuta o balde, a gente faz amor
Wir lassen es krachen, wir lieben uns
Tudo é tão perfeito, puro e verdadeiro
Alles ist so perfekt, rein und wahr
Tudo é 100% quando existe amor
Alles ist 100%, wenn Liebe da ist
E se falta dinheiro, o amor inteira
Und wenn Geld fehlt, füllt die Liebe es auf
Em qualquer momento, o amor é professor
In jedem Moment ist die Liebe ein Lehrer
Quando existe amor, fidelidade impera
Wenn Liebe da ist, herrscht Treue
Nada causa dor isso aí, Felipe)
Nichts verursacht Schmerz (genau so, Felipe)
De dia é ela quem um trampo, de noite sou eu
Tagsüber arbeitet sie, nachts bin ich dran
E mesmo com o desencontro, a gente se escolheu
Und trotz der Unstimmigkeit haben wir uns gewählt
Feito o sol e a lua, a história continua
Wie Sonne und Mond geht die Geschichte weiter
Nosso romance com certeza foi Deus que escreveu
Unsere Romanze hat sicherlich Gott geschrieben
E mesmo com tanta fofoca, a gente
Und trotz all dem Klatsch sind wir hier
Se amando e se respeitando pra não destruir
Wir lieben und respektieren uns, um nicht zu zerstören
Tanto entrosamento, vamos ser exemplo
So viel Harmonie, lasst uns ein Beispiel sein
De amor e honestidade sem se dividir
Für Liebe und Ehrlichkeit, ohne uns zu trennen
Clube do Araújo, levanta essa mão, balança
Clube do Araújo, hebt die Hände, schwingt sie
Quem sabe, canta!
Wer es kann, singt mit!
A gente se completa
Wir ergänzen uns
A gente faz a festa
Wir machen die Party
De dia, de noite, no carro, na rua
Tagsüber, nachts, im Auto, auf der Straße
Tudo de bom, beleza pura
Alles super, pure Schönheit
A gente se completa
Wir ergänzen uns
A gente faz a festa
Wir machen die Party
De dia, de noite, no carro, na rua
Tagsüber, nachts, im Auto, auf der Straße
Quando é paixão, ninguém segura
Wenn es Leidenschaft ist, hält uns niemand auf
Ei, ouh, ei, ouh!
Hey, ouh, hey, ouh!
Bora cantar
Lasst uns singen
Quando existe sentimento, a gente por dentro
Wenn Gefühl da ist, sehen wir es innerlich
A gente chuta o balde, a gente faz amor
Wir lassen es krachen, wir lieben uns
Tudo é tão perfeito, puro e verdadeiro
Alles ist so perfekt, rein und wahr
Tudo é 100% quando existe amor
Alles ist 100%, wenn Liebe da ist
E se falta dindin, o amor inteira
Und wenn Geld fehlt, füllt die Liebe es auf
Em qualquer momento, o amor é professor
In jedem Moment ist die Liebe ein Lehrer
Quando existe amor, fidelidade impera
Wenn Liebe da ist, herrscht Treue
Tudo saudade, nada causa dor isso aí)
Alles macht Sehnsucht, nichts verursacht Schmerz (genau so)
De dia é ela quem um trampo, de noite sou eu
Tagsüber arbeitet sie, nachts bin ich dran
E mesmo com o desencontro, a gente se escolheu
Und trotz der Unstimmigkeit haben wir uns gewählt
Feito o sol e a lua, a história continua
Wie Sonne und Mond geht die Geschichte weiter
Nosso romance com certeza foi Deus que escreveu
Unsere Romanze hat sicherlich Gott geschrieben
E mesmo com tanta fofoca, a gente
Und trotz all dem Klatsch sind wir hier
Se amando e se respeitando pra não destruir
Wir lieben und respektieren uns, um nicht zu zerstören
Tanto entrosamento, vamos ser exemplo
So viel Harmonie, lasst uns ein Beispiel sein
De amor e honestidade sem se dividir
Für Liebe und Ehrlichkeit, ohne uns zu trennen
Todo mundo cantando, BH!
Alle singen mit, BH!
A gente se completa
Wir ergänzen uns
A gente faz a festa
Wir machen die Party
De dia, de noite, no carro, na rua
Tagsüber, nachts, im Auto, auf der Straße
Tudo de bom, beleza pura
Alles super, pure Schönheit
A gente se completa
Wir ergänzen uns
A gente faz a festa
Wir machen die Party
De dia, de noite, no carro, na rua
Tagsüber, nachts, im Auto, auf der Straße
E quando é paixão, ninguém segura
Und wenn es Leidenschaft ist, hält uns niemand auf
A gente se completa (palma da mão, Clube do Araújo)
Wir ergänzen uns (Handflächen, Clube do Araújo)
A gente faz a festa (isso!)
Wir machen die Party (genau!)
De dia, de noite, no carro, na rua
Tagsüber, nachts, im Auto, auf der Straße
Tudo de bom, beleza pura
Alles super, pure Schönheit
Ei, ouh, ei, ouh!
Hey, ouh, hey, ouh!
E quando existe sentimento, a gente por dentro
Und wenn Gefühl da ist, sehen wir es innerlich
A gente chuta o balde, a gente faz amor
Wir lassen es krachen, wir lieben uns
Clube do Araújo!
Clube do Araújo!
Thiaguinho!
Thiaguinho!
É nós, moleque
Auf uns, Junge!





Авторы: Alex Theodoro Ferreira, / Thiaguinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.