Felipe Araújo - Amor Da Sua Cama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Felipe Araújo - Amor Da Sua Cama




Amor Da Sua Cama
Любовь Твоей Постели
E se eu despir minha alma
А если я обнажу свою душу,
Será que ela também te excita?
Возбудит ли она тебя тоже?
Às vezes o amor se disfarça
Иногда любовь маскируется
Embaixo dos lençóis
Под простынями.
Reflita
Подумай.
Tenho vontade de ir mais fundo
Я хочу проникнуть глубже,
Mas não tenho certeza se ainda posso
Но не уверен, могу ли я еще.
Certeza eu tenho que posso ir além
Уверен, я могу пойти дальше,
Do que virar seus olhos
Чем просто заворожить твои глаза.
Além de transpirar seus poros
Дальше, чем заставить тебя вспотеть,
Além de arrancar sua roupa
Дальше, чем сорвать с тебя одежду,
Além de apresentar o caminho
Дальше, чем показать тебе путь,
Que você percorre com a sua boca
Который ты проходишь своими губами.
Mas ó
Но,
É uma ideia boba
Это всего лишь глупая идея,
É uma ideinha boba
Всего лишь глупенькая мыслишка.
Tudo bem
Все в порядке.
Se é pra você me usar, o que é que tem?
Если ты хочешь использовать меня, что в этом такого?
de com você fico bem
Мне хорошо просто быть с тобой.
Posso não ser o amor da sua vida
Может, я и не любовь всей твоей жизни,
Tudo bem
Все в порядке.
Se é pra você me usar, o que é que tem?
Если ты хочешь использовать меня, что в этом такого?
Tanto faz se você não me ama
Неважно, если ты меня не любишь.
Posso não ser o amor da sua vida
Может, я и не любовь всей твоей жизни,
Mas eu sou o amor da sua cama, ai, ai, ai, ai
Но я любовь твоей постели, ай, ай, ай, ай.
Mas eu sou o amor da sua cama, ai, ai, ai, ai
Но я любовь твоей постели, ай, ай, ай, ай.
Tenho vontade de ir mais fundo
Я хочу проникнуть глубже,
Mas não tenho certeza se ainda posso
Но не уверен, могу ли я еще.
Certeza eu tenho que posso ir além
Уверен, я могу пойти дальше,
Do que virar seus olhos
Чем просто заворожить твои глаза.
Além de transpirar seus poros
Дальше, чем заставить тебя вспотеть,
Além de arrancar sua roupa
Дальше, чем сорвать с тебя одежду,
Além de apresentar o caminho
Дальше, чем показать тебе путь,
Que você percorre com a sua boca
Который ты проходишь своими губами.
Mas ó
Но,
É uma ideia boba
Это всего лишь глупая идея,
É uma ideinha boba
Всего лишь глупенькая мыслишка.
Tudo bem
Все в порядке.
Se é pra você me usar, o que é que tem?
Если ты хочешь использовать меня, что в этом такого?
de com você fico bem
Мне хорошо просто быть с тобой.
Posso não ser o amor da sua vida
Может, я и не любовь всей твоей жизни,
Tudo bem
Все в порядке.
Se é pra você me usar, o que é que tem?
Если ты хочешь использовать меня, что в этом такого?
Tanto faz se você não me ama
Неважно, если ты меня не любишь.
Posso não ser o amor da sua vida
Может, я и не любовь всей твоей жизни,
Tudo bem
Все в порядке.
Se é pra você me usar, o que é que tem?
Если ты хочешь использовать меня, что в этом такого?
de com você fico bem
Мне хорошо просто быть с тобой.
Tudo bem
Все в порядке.
Se é pra você me usar, o que é que tem?
Если ты хочешь использовать меня, что в этом такого?
Tanto faz se você não me ama
Неважно, если ты меня не любишь.
Posso não ser o amor da sua vida
Может, я и не любовь всей твоей жизни,
Mas eu sou o amor da sua cama, ai, ai, ai, ai
Но я любовь твоей постели, ай, ай, ай, ай.
Mas eu sou o amor da sua cama, ai, ai, ai, ai
Но я любовь твоей постели, ай, ай, ай, ай.
Tudo bem
Все в порядке.
Tudo bem
Все в порядке.





Авторы: Waleria Leao De Moraes, Thales Lessa, Felipe Felipe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.