Текст и перевод песни Felipe Araújo - Deixa Eu Te Perguntar - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Eu Te Perguntar - Ao Vivo
Let Me Ask You - Life
É
a
primeira
vez
que
sai
com
essa
galera
It's
the
first
time
you've
gone
out
with
this
crowd
É
a
primeira
vez
que
tá
bebendo
horrores
It's
the
first
time
you've
been
drinking
heavily
Entrou
num
táxi
e
sem
saber
pra
onde
ia
You
got
in
a
taxi
and
didn't
know
where
you
were
going
Cheia
de
amigas,
mas
por
dentro
tá
vazia
You're
surrounded
by
friends,
but
you're
empty
inside
Se
falar
de
amor
pra
essa
turma
aí
If
you
talk
about
love
with
this
group
of
people
Vão
rir
da
sua
cara
They
will
laugh
at
you
Vai
virar
piada
You
will
become
a
joke
O
que
cê
tá
vivendo?
What
are
you
doing
with
yourself?
Conheço
o
início,
meio
e
fim
I
know
the
beginning,
middle,
and
end
Mas
pode
me
ligar
But
you
can
call
me
Quando
chegar
em
casa
When
you
get
home
Deixa
eu
te
perguntar:
Let
me
ask
you:
A
boca
que
te
beijou
ontem
The
person
who
kissed
you
yesterday
Pelo
menos
perguntou
seu
nome?
Did
they
at
least
ask
your
name?
Deixa
eu
te
perguntar:
Let
me
ask
you:
A
mão
que
alisou
seu
corpo
The
person
who
fondled
your
body
Anotou
seu
telefone?
Did
they
write
down
your
phone
number?
Deixa
eu
te
perguntar:
Let
me
ask
you:
A
boca
que
te
beijou
ontem
The
person
who
kissed
you
yesterday
Pelo
menos
perguntou
seu
nome?
Did
they
at
least
ask
your
name?
Deixa
eu
te
perguntar:
Let
me
ask
you:
A
mão
que
alisou
seu
corpo
The
person
who
fondled
your
body
Anotou
seu
telefone?
Did
they
write
down
your
phone
number?
Ainda
não
me
respondeu:
You
still
haven't
answered
me:
Tem
mais
algum
bom
dia
Is
there
another
good
morning
Nesse
celular
além
do
meu?
On
this
phone
besides
mine?
Se
falar
de
amor
pra
essa
turma
aí
If
you
talk
about
love
with
this
group
of
people
Vão
rir
da
sua
cara
They
will
laugh
at
you
Vai
virar
piada
You
will
become
a
joke
O
que
cê
tá
vivendo?
What
are
you
doing
with
yourself?
Conheço
o
início,
meio
e
fim
I
know
the
beginning,
middle,
and
end
Mas
pode
me
ligar
But
you
can
call
me
Quando
chegar
em
casa
When
you
get
home
Deixa
eu
te
perguntar:
Let
me
ask
you:
A
boca
que
te
beijou
ontem
The
person
who
kissed
you
yesterday
Pelo
menos
perguntou
seu
nome?
Did
they
at
least
ask
your
name?
Deixa
eu
te
perguntar:
Let
me
ask
you:
A
mão
que
alisou
seu
corpo
The
person
who
fondled
your
body
Anotou
seu
telefone?
Did
they
write
down
your
phone
number?
Deixa
eu
te
perguntar:
Let
me
ask
you:
A
boca
que
te
beijou
ontem
The
person
who
kissed
you
yesterday
Pelo
menos
perguntou
seu
nome?
Did
they
at
least
ask
your
name?
Deixa
eu
te
perguntar:
Let
me
ask
you:
A
mão
que
alisou
seu
corpo
The
person
who
fondled
your
body
Anotou
seu
telefone?
Did
they
write
down
your
phone
number?
Ainda
não
me
respondeu:
You
still
haven't
answered
me:
Tem
mais
algum
bom
dia
Is
there
another
good
morning
Nesse
celular
além
do
meu?
On
this
phone
besides
mine?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Elan, Gustavo Alves, Henrique Castro, Montenegro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.