Felipe Araújo - Desaforada - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Felipe Araújo - Desaforada - Ao Vivo




Desaforada - Ao Vivo
Bold One - Live
Oh, paixão!
Oh, my passion!
tem sorte que eu sou apaixonado
You're lucky I'm in love
Até nesse seu jeito desaforado desse jeito
Even with your bold, sassy way
Pelas suas caras e falas
By your looks and words
era pra eu ter chutado o pau da barraca
I should have already walked out
Você me atinge, me aflige, nem
You hurt me, torment me, you don't even see
E eu que finjo pra mim que foi sem querer
And I pretend to myself it was unintentional
Tem dias que eu penso: de hoje não passa
There are days I think: this is the last straw
A raiva vem, mas a raiva que vem é a raiva que passa
The anger comes, but the anger that comes is the anger that goes
Eu queria ser firme nas minhas griladas
I wanted to be firm in my scoldings
Mas coloca areia de baixo do prego das minhas palavras
But you put sand under the nail of my words
Sua sorte é que eu te amo tanto, sua desaforada
You're lucky I love you so much, you bold one
Quando eu penso essa boca gostosa solta por
When I think of this delicious mouth loose out there
Eu desisto de desistir, eu desisto de desistir
I give up on giving up, I give up on giving up
Quando eu vejo a saudade na porta esperando eu sair
When I see longing at the door waiting for me to leave
Eu desisto de desistir, eu desisto de desistir
I give up on giving up, I give up on giving up
Quando eu penso essa boca gostosa solta por
When I think of this delicious mouth loose out there
Eu desisto de desistir, eu desisto de desistir
I give up on giving up, I give up on giving up
Quando eu vejo a saudade na porta esperando eu sair
When I see longing at the door waiting for me to leave
Eu desisto de desistir, eu desisto de desistir
I give up on giving up, I give up on giving up
joga baixo, mas sempre acaba por baixo
You play dirty, but you always end up underneath
Ou por cima de mim
Or on top of me
Vai!
Go!
Quem apaixonado
Who's in love
um grito
Give a shout out there!
Tem dias que eu penso: de hoje não passa
There are days I think: this is the last straw
A raiva vem, mas a raiva que vem é a raiva que passa
The anger comes, but the anger that comes is the anger that goes
Eu queria ser firme nas minhas griladas
I wanted to be firm in my scoldings
Mas coloca areia de baixo do prego das minhas palavras
But you put sand under the nail of my words
Sua sorte é que eu te amo tanto, sua desaforada
You're lucky I love you so much, you bold one
Quando eu penso essa boca gostosa solta por
When I think of this delicious mouth loose out there
Eu desisto de desistir, eu desisto de desistir
I give up on giving up, I give up on giving up
Quando eu vejo a saudade na porta esperando eu sair
When I see longing at the door waiting for me to leave
Eu desisto de desistir, eu desisto de desistir
I give up on giving up, I give up on giving up
Quando eu penso essa boca gostosa solta por
When I think of this delicious mouth loose out there
Eu desisto de desistir, eu desisto de desistir
I give up on giving up, I give up on giving up
Quando eu vejo a saudade na porta esperando eu sair
When I see longing at the door waiting for me to leave
Eu desisto de desistir, eu desisto de desistir
I give up on giving up, I give up on giving up
joga baixo, mas sempre acaba por baixo
You play dirty, but you always end up underneath
Ou por cima de mim
Or on top of me
Essa é boa demais da conta
This one is too good
Quem gostou, faz barulho aê!
If you liked it, make some noise!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.