Текст и перевод песни Felipe Araújo - Esquece Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
sua
parte
cê
tentou
de
tudo
Ты
со
своей
стороны
всё
перепробовала,
Da
minha
parte
eu
tentei
também
Я
со
своей
— тоже
старался.
A
gente
sente
quando
o
outro
não
sente
Мы
оба
чувствуем,
когда
другой
ничего
не
чувствует,
Ficar
junto
'tá
fazendo
mal
pra
gente
Оставаться
вместе
— это
вредит
нам
обоим.
E
aí,
hm,
então
vamo'
terminar?
Saiu
da
boca
dela
И
вот,
хм,
тогда
давай
расстанемся?
— вырвалось
у
тебя.
À
queima
roupa,
foi
na
lata,
eu
concordei
com
ela
Внезапно,
прямо
в
лоб,
я
согласился.
No
calor
da
emoção,
só
me
pediu
mais
uma
condição
В
пылу
эмоций
ты
попросила
меня
только
об
одном
условии.
(Vem!)
Esquece
você
primeiro
(Давай!)
Забудь
меня
первым.
Eu
disse:
Negativo,
esquece
primeiro
você
Я
сказал:
"Нет
уж,
забудь
первой
ты
меня".
Ficamos
a
noite
inteirinha
só
pra
resolver
Мы
провели
вместе
всю
ночь,
только
чтобы
решить
этот
вопрос.
No
final,
esquecemos
de
esquecer
В
итоге
мы
забыли
забыть
друг
друга.
Esquece
você
primeiro
Забудь
меня
первым.
Eu
disse:
Negativo,
esquece
primeiro
você
Я
сказал:
"Нет
уж,
забудь
первой
ты
меня".
Ficamos
a
noite
inteirinha
só
pra
resolver
Мы
провели
вместе
всю
ночь,
только
чтобы
решить
этот
вопрос.
No
final,
esquecemos
de
esquecer
В
итоге
мы
забыли
забыть
друг
друга.
'Pera
aí,
a
gente
'tava
falando
do
quê?
(Vai!)
Подожди,
а
о
чём
мы
вообще
говорили?
(Давай!)
Te
te,
te
re
re
re-re
Те
те,
те
ре
ре
ре-ре
Te
te,
te
re
re
re-re
Те
те,
те
ре
ре
ре-ре
E
aí,
hm,
então
vamo'
terminar?
Saiu
da
boca
dela
И
вот,
хм,
тогда
давай
расстанемся?
— вырвалось
у
тебя.
À
queima
roupa,
foi
na
lata,
eu
concordei
com
ela
Внезапно,
прямо
в
лоб,
я
согласился.
No
calor
da
emoção,
só
me
pediu
mais
uma
condição,
vem!
В
пылу
эмоций
ты
попросила
меня
только
об
одном
условии,
давай!
Esquece
você
primeiro
Забудь
меня
первым.
Eu
disse:
Negativo,
esquece
primeiro
você
Я
сказал:
"Нет
уж,
забудь
первой
ты
меня".
Ficamos
a
noite
inteirinha
só
pra
resolver
Мы
провели
вместе
всю
ночь,
только
чтобы
решить
этот
вопрос.
No
final,
esquecemos
de
esquecer
В
итоге
мы
забыли
забыть
друг
друга.
Esquece
você
primeiro
Забудь
меня
первым.
Eu
disse:
Negativo,
esquece
primeiro
você
Я
сказал:
"Нет
уж,
забудь
первой
ты
меня".
Ficamos
a
noite
inteirinha
só
pra
resolver
Мы
провели
вместе
всю
ночь,
только
чтобы
решить
этот
вопрос.
No
final,
esquecemos
de
esquecer
В
итоге
мы
забыли
забыть
друг
друга.
'Pera
aí,
a
gente
'tava
falando
do
quê?
Подожди,
а
о
чём
мы
вообще
говорили?
Te
te,
te
re
re
re-re
Те
те,
те
ре
ре
ре-ре
Te
te,
te
re
re
re-re
Те
те,
те
ре
ре
ре-ре
'Pera
aí,
a
gente
'tava
falando
do
quê?
Подожди,
а
о
чём
мы
вообще
говорили?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Cézar, Elvis Elan, Henrique Casttro
Альбом
Check
дата релиза
18-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.