Felipe Araújo - Na Mão Da Bagunça - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Felipe Araújo - Na Mão Da Bagunça - Ao Vivo




Na Mão Da Bagunça - Ao Vivo
В лапах беспорядка - Ao Vivo
indo amanhecer num lugar que toque o som alto
Я ухожу до рассвета туда, где музыка играет громко,
Sentar numa cadeira e levantar carregado
Сяду за столик и встану только под утро.
Recomeçar uma vida que eu tinha abandonado
Начну заново ту жизнь, от которой я отказался.
indo contra minha saudade, minhas vontades
Я иду против своей тоски, своих желаний.
Essa fase que aparentemente é boa, não é nada boa
Эта стадия, которая кажется хорошей, вовсе не хороша.
Tem que ter maturidade pra fingir ser uma pessoa
Нужна зрелость, чтобы притворяться человеком,
Que tem nada ver com minha pessoa
Который не имеет ничего общего со мной настоящим.
Mas olhar pra trás não vou
Но оглядываться назад я не стану,
Nem que eu sofra até mudar
Даже если мне придётся страдать, чтобы измениться.
Eu disposto a bater ponto na madruga
Я готов отмечаться на работе глубокой ночью,
Pegar na mão da bagunça e deixar ela me levar
Взять за руку кутеж и позволить ему увлечь меня.
Mas olhar pra trás não vou
Но оглядываться назад я не стану,
Nem que eu sofra até mudar
Даже если мне придётся страдать, чтобы измениться.
Eu disposto a bater ponto na madruga
Я готов отмечаться на работе глубокой ночью,
Pegar na mão da bagunça e deixar ela me levar
Взять за руку кутеж и позволить ему увлечь меня.
Vou cair de cara noite adentro
Я буду падать лицом вниз всю ночь напролёт,
Deixa que com a rua eu me entendo
Пусть улица сама меня рассудит.
Ficar longe de amor por um tempo
Держаться подальше от любви какое-то время
E perto de uns amor de momento
И быть рядом с мимолетными увлечениями.
Vou cair de cara noite adentro
Я буду падать лицом вниз всю ночь напролёт,
Deixa que com a rua eu me entendo
Пусть улица сама меня рассудит.
Ficar longe de amor por um tempo
Держаться подальше от любви какое-то время
E perto de uns amor de momento
И быть рядом с мимолетными увлечениями.
Vai!
Давай!
Assim, ó
Вот так!
indo contra minha saudade, minhas vontades
Я иду против своей тоски, своих желаний.
Essa fase que aparentemente é boa, não é nada boa
Эта стадия, которая кажется хорошей, вовсе не хороша.
Tem que ter maturidade pra fingir ser uma pessoa
Нужна зрелость, чтобы притворяться человеком,
Que tem nada ver com minha pessoa
Который не имеет ничего общего со мной настоящим.
Mas olhar pra trás não vou
Но оглядываться назад я не стану,
Nem que eu sofra até mudar
Даже если мне придётся страдать, чтобы измениться.
Eu disposto a bater ponto na madruga
Я готов отмечаться на работе глубокой ночью,
Pegar na mão da bagunça e deixar ela me levar
Взять за руку кутеж и позволить ему увлечь меня.
Mas olhar pra trás não vou
Но оглядываться назад я не стану,
Nem que eu sofra até mudar
Даже если мне придётся страдать, чтобы измениться.
Eu disposto a bater ponto na madruga
Я готов отмечаться на работе глубокой ночью,
Pegar na mão da bagunça e deixar ela me levar
Взять за руку кутеж и позволить ему увлечь меня.
Vou cair de cara noite adentro
Я буду падать лицом вниз всю ночь напролёт,
Deixa que com a rua eu me entendo
Пусть улица сама меня рассудит.
Ficar longe de amor por um tempo
Держаться подальше от любви какое-то время
E perto de uns amor de momento
И быть рядом с мимолетными увлечениями.
Vou cair de cara noite adentro
Я буду падать лицом вниз всю ночь напролёт,
Deixa que com a rua eu me entendo
Пусть улица сама меня рассудит.
Ficar longe de amor por um tempo
Держаться подальше от любви какое-то время
E perto de uns amor de momento
И быть рядом с мимолетными увлечениями.
Ficar longe de amor por um tempo
Держаться подальше от любви какое-то время
E perto de uns amor de momento
И быть рядом с мимолетными увлечениями.
Aê!
Эгей!





Авторы: Lucas Ing, Matheus Gustavo De Oliveira Padua, Matheus Costa, Eliabe Galdino Da Costa, Luiz Felipe Viana Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.