Текст и перевод песни Felipe Araújo - Quem Vai Assumir - Ao Vivo
Como
é
que
pode
a
gente
ser
tão
parecido?
Как
могут
люди
быть
настолько
похожи?
Tão
iguais,
quase
dois
bons
amigos
Так
равны,
почти
два
хороших
друзей
Como
é
que
pode,
agora
tá
claro
pra
mim
Как
это
может,
теперь
можешь,
конечно,
меня
Que
os
melhores
amores
começam
assim
Что
лучшие
любовники
начинают
так
Daqueles
que
arrepiam
a
gente
Из
тех,
что
встали
нами
E
quando
o
beijo
é
diferente
И,
когда
поцелуй
отличается
Fica
tentando
disfarçar
Находится
пытаясь
замаскировать
E
é
desse
jeito
que
a
gente
tá
А
этого,
как
мы
тут
Quem
de
nós
dois
Кто
из
нас
двоих
Vai
assumir
que
tá
amando?
Будет
считать,
что
тут
любить?
Quem
de
nós
dois
Кто
из
нас
двоих
Vai
assumir
que
tá
sentindo
falta?
Будет
считать,
что
все
пропускаю?
Que
o
resto
não
tem
graça
Что
остальное
не
имеет
благодати
Quem
de
nós
dois
Кто
из
нас
двоих
Vai
assumir
que
não
é
rolo?
Будет
считать,
что
это
не
ролик?
Quem
de
nós
dois
Кто
из
нас
двоих
Que
vai
falar
primeiro
que
é
namoro?
Что
будет
говорить
сначала,
что
это
флирт?
Que
vai
contar
pro
povo?
Что
рассказать
про
народ?
Como
é
que
pode
a
gente
ser
tão
parecido?
Как
могут
люди
быть
настолько
похожи?
Tão
iguais,
quase
dois
bons
amigos
Так
равны,
почти
два
хороших
друзей
Como
é
que
pode,
agora
tá
claro
pra
mim
Как
это
может,
теперь
можешь,
конечно,
меня
Que
os
melhores
amores
começam
assim
Что
лучшие
любовники
начинают
так
Daqueles
que
arrepiam
a
gente
Из
тех,
что
встали
нами
E
quando
o
beijo
é
diferente
И,
когда
поцелуй
отличается
Fica
tentando
disfarçar
Находится
пытаясь
замаскировать
E
é
desse
jeito
que
a
gente
tá
А
этого,
как
мы
тут
Quem
de
nós
dois
Кто
из
нас
двоих
Vai
assumir
que
tá
amando?
Будет
считать,
что
тут
любить?
Quem
de
nós
dois
Кто
из
нас
двоих
Vai
assumir
que
tá
sentindo
falta?
Будет
считать,
что
все
пропускаю?
Que
o
resto
não
tem
graça
Что
остальное
не
имеет
благодати
Quem
de
nós
dois
Кто
из
нас
двоих
Vai
assumir
que
não
é
rolo?
Будет
считать,
что
это
не
ролик?
Quem
de
nós
dois
Кто
из
нас
двоих
Que
vai
falar
primeiro
que
é
namoro?
Что
будет
говорить
сначала,
что
это
флирт?
Que
vai
contar
pro
povo?
Что
рассказать
про
народ?
Quem
de
nós
dois
Кто
из
нас
двоих
Vai
assumir
que
tá
amando?
Будет
считать,
что
тут
любить?
Quem
de
nós
dois
Кто
из
нас
двоих
Vai
assumir
que
tá
sentindo
falta?
Будет
считать,
что
все
пропускаю?
Que
o
resto
não
tem
graça
Что
остальное
не
имеет
благодати
Quem
de
nós
dois
Кто
из
нас
двоих
Vai
assumir
que
não
é
rolo?
Будет
считать,
что
это
не
ролик?
Quem
de
nós
dois
Кто
из
нас
двоих
Que
vai
falar
primeiro
que
é
namoro?
Что
будет
говорить
сначала,
что
это
флирт?
Que
vai
contar
pro
povo?
Что
рассказать
про
народ?
Que
vai
contar
pro
povo?
Что
рассказать
про
народ?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edu Valim, Thales Lessa, Renan Valim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.