Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade De Nós Dois - Ao Vivo
Missing Us - Live
Vou
te
confessar
I
confess
to
you
Está
difícil
desta
vez
acreditar
It's
hard
to
believe
this
time
Dá
pra
ver,
pra
perceber
em
seu
olhar
I
can
see,
I
can
perceive
in
your
eyes
Outra
vez
promessas
soltas
pelo
ar
Empty
promises
in
the
air,
once
again
Eu
estou
aqui
de
peito
aberto
I'm
here
with
an
open
heart
Pra
encarar
qualquer
loucura
To
face
any
madness
Mas
já
cansei
de
viajar
But
I'm
tired
of
traveling
Nas
suas
juras
On
your
oaths
E
agora
eu
quero
terra
firme
pra
pisar
And
now
I
want
solid
ground
to
tread
on
Vai
ser
assim
It's
going
to
be
like
this
Não
vou
ficar
passando
a
página
da
história
I
won't
keep
turning
the
page
of
our
story
Quebrar
cabeça
rebuscando
na
memória
Racking
my
brain,
searching
my
memory
Um
sonho
antigo
For
an
old
dream
Que
ainda
molha
o
meu
olhar
That
still
brings
tears
to
my
eyes
E
assim
eu
vou
vivendo
And
so
I
live
Te
ganhando
e
te
perdendo
Winning
you
and
losing
you
Na
emoção
ainda
te
amo
In
emotion,
I
still
love
you
Na
razão
'to
te
esquecendo
In
reason,
I'm
forgetting
you
E
essa
dúvida
que
fere
And
this
doubt
that
hurts
Cada
vez
aumenta
mais
Grows
more
each
time
Sou
um
barco
naufragando
I'm
a
shipwrecked
boat
Sem
poder
voltar
pro
cais
Unable
to
return
to
the
dock
E
assim
eu
vou
vivendo
And
so
I
live
Sem
saber
o
que
fazer
Without
knowing
what
to
do
O
que
vai
dar
minha
vida
What
will
become
of
my
life
O
que
vai
ficar
depois
What
will
be
left
afterwards
Eu
preciso
te
esquecer
I
need
to
forget
you
Mas
no
fundo
estou
But
deep
down
I'm
Morrendo
de
saudade
Dying
of
missing
Vai
ser
assim
It's
going
to
be
like
this
Não
vou
ficar
passando
a
página
da
história
I
won't
keep
turning
the
page
of
our
story
Quebrar
cabeça
rebuscando
na
memória
Racking
my
brain,
searching
my
memory
Um
sonho
antigo
For
an
old
dream
Que
ainda
molha
o
meu
olhar
That
still
brings
tears
to
my
eyes
E
assim
eu
vou
vivendo
And
so
I
live
Te
ganhando
e
te
perdendo
Winning
you
and
losing
you
Na
emoção
ainda
te
amo
In
emotion,
I
still
love
you
Na
razão
tô
te
esquecendo
In
reason,
I'm
forgetting
you
E
essa
dúvida
que
fere
And
this
doubt
that
hurts
Cada
vez
aumenta
mais
Grows
more
each
time
Sou
um
barco
naufragando
I'm
a
shipwrecked
boat
Sem
poder
voltar
pro
cais
Unable
to
return
to
the
dock
E
assim
eu
vou
vivendo
And
so
I
live
Sem
saber
o
que
fazer
Without
knowing
what
to
do
O
que
vai
dar
minha
vida
What
will
become
of
my
life
O
que
vai
ficar
depois
What
will
be
left
afterwards
Eu
preciso
te
esquecer
I
need
to
forget
you
Mas
no
fundo
estou
But
deep
down
I'm
Morrendo
de
saudade
Dying
of
missing
Saudade
de
nós
dois
Missing
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Roberto Paizzoli, Mirosmar Jose De Camargo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.