Felipe Araújo - Um, Dois, Três - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Um, Dois, Três - Ao Vivo - Felipe Araújoперевод на немецкий




Um, Dois, Três - Ao Vivo
Eins, Zwei, Drei - Live
Eu nem precisei te olhar pela segunda vez
Ich brauchte dich nicht einmal ein zweites Mal anzusehen
Eu respirei e contei, um, dois, três
Ich atmete nur ein und zählte, eins, zwei, drei
Pra não falar besteira
Um keinen Unsinn zu reden
Pra não estragar tudo
Um nicht alles zu ruinieren
Eu pensava em como
Ich dachte nur daran, wie
Fazer parte do seu mundo
Ich Teil deiner Welt werden könnte
E quando eu te vi nem falei nada
Und als ich dich sah, sagte ich nichts
Mas também nem precisava, a pele arrepiou
Aber das war auch nicht nötig, die Haut kribbelte
E a gente se beijou
Und wir küssten uns
A vida às vezes pega de surpresa
Das Leben überrascht einen manchmal
Você é minha certeza e o coração falou
Du bist schon meine Gewissheit und das Herz sprach
Que virou amor
Dass es schon Liebe geworden ist
Eu nem precisei te olhar pela segunda vez
Ich brauchte dich nicht einmal ein zweites Mal anzusehen
Eu respirei e contei, um, dois, três
Ich atmete nur ein und zählte, eins, zwei, drei
Pra não falar besteira
Um keinen Unsinn zu reden
Pra não estragar tudo
Um nicht alles zu ruinieren
Eu pensava em como
Ich dachte nur daran, wie
Fazer parte do seu mundo
Ich Teil deiner Welt werden könnte
E quando eu te vi nem falei nada
Und als ich dich sah, sagte ich nichts
Mas também nem precisava, a pele arrepiou
Aber das war auch nicht nötig, die Haut kribbelte
E a gente se beijou
Und wir küssten uns
A vida às vezes pega de surpresa
Das Leben überrascht einen manchmal
Você é minha certeza e o coração falou
Du bist schon meine Gewissheit und das Herz sprach
Que virou amor
Dass es schon Liebe geworden ist
Quando eu te vi nem falei nada
Als ich dich sah, sagte ich nichts
Mas também nem precisava, a pele arrepiou
Aber das war auch nicht nötig, die Haut kribbelte
E a gente se beijou
Und wir küssten uns
A vida às vezes pega de surpresa
Das Leben überrascht einen manchmal
Você é minha certeza e o coração falou
Du bist schon meine Gewissheit und das Herz sprach
Que virou amor
Dass es schon Liebe geworden ist
Eu sei que virou amor
Ich weiß nur, dass es schon Liebe geworden ist
Eu respirei e contei, um, dois, três
Ich atmete nur ein und zählte, eins, zwei, drei
Obrigado gente!
Danke Leute!





Авторы: Rafael Torres, Lucas Santos, Samuel Delmiro De Oliveira Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.