Текст и перевод песни Felipe Arriaga - Hazlo Feliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazlo Feliz
Make Him Happy
Quiero
que
seas
feliz
I
want
you
to
be
happy
Un
consejo
que
te
puedo
decir
Here's
a
tip
I
can
give
you
Le
gusta
que
le
acaricien
la
espalda
para
dormir
He
likes
to
be
caressed
on
his
back
to
fall
asleep
Odio
tener
el
pelo
largo
y
casi
ni
se
rasura
He
hates
having
long
hair
and
hardly
ever
shaves
Y
a
la
hora
de
la
intimidad
va
a
hablarte
sin
sensura
And
when
it
comes
to
intimacy,
he'll
talk
to
you
without
shyness
No
le
gusta
casi,
la
comida
chatarra
el
prefiere
comer
siempre
ensalada
He
doesn't
like
to
eat
junk
food
almost
at
all,
he
prefers
to
always
eat
salad
Acostumbra
salir
los
fines
de
semana,
le
gusta
la
vida
sana
pues
corria
por
las
mañanas
He's
used
to
going
out
on
weekends,
he
likes
a
healthy
life
because
he
jogged
in
the
mornings
No
fuma
tabaco,
pero
si
bebe
cerveza
y
suele
morder
el
labio
inferior
cuando
te
besa
He
doesn't
smoke
tobacco,
but
he
does
drink
beer
and
usually
bites
his
lower
lip
when
he
kisses
you
Le
encanta
el
futbol
y
jugar
todo
el
día
xbox
le
gusta
rap,
escribir
el
graffiti
y
el
big
box
He
loves
soccer
and
playing
Xbox
all
day,
he
likes
rap,
writing
graffiti
and
hip-hop
Dejalo
que
te
conquiste,
casi
siempre
es
ingenioso
Let
him
conquer
you,
he's
almost
always
witty
Y
no
le
de
motivos
por
que
encerio
es
muy
celoso
And
don't
give
him
any
reasons
(to
be
jealous)
because
he
really
is
very
jealous
Un
buen
detalle,
podría
ser
un
snap
dag
A
nice
detail
could
be
a
Snapchat
Un
beso
al
despertar,
dale
la
mano
al
caminar,
es
seguro
por
fuera
pero
indeciso
al
interio
eso
si
nunca
le
falta
el
sentido
del
humor
A
kiss
when
you
wake
up,
hold
his
hand
when
walking,
he's
confident
on
the
outside
but
indecisive
on
the
inside,
but
he
never
lacks
a
sense
of
humor
Y
talvez
lo
ame
muy
rápido,
pero
te
va
a
olvidar
igual,
mejor
quiero
despacio
y
dale
espacio
para
pensar
And
maybe
I
fell
in
love
with
him
too
quickly,
but
he'll
forget
you
just
the
same.
I
prefer
to
go
slow
and
give
him
space
to
think
Cres
que
lo
nuestro
no
haya
sido
perfecto
You
might
think
our
relationship
wasn't
perfect
Es
solo
que...
It's
just
that...
No
lo
supimos
mantener
We
didn't
know
how
to
keep
it
going
Y
ahora
que
tu,
estas
junto
a
el,
quiero
aconsejarte
queeee
And
now
that
you
are
with
him,
I
want
to
advise
you
that
No
permitas
que
nadie
Don't
let
anyone
Los
separeee
Come
between
you
Hazlo
muy
feliz
Make
him
very
happy
Que
yo
siempre
estare
aquí
Because
I'll
always
be
here
Por
si
el
decide
volver
In
case
he
decides
to
come
back
Y
ahora
que
tu,
estas
junto
a
el
quiero
aconsejarte
quee.
And
now
that
you're
with
him,
I
want
to
advise
you
No
permitas
que
nadie,
los
separe
ehhhh...
Don't
let
anyone
come
between
you
Hazlo
muy
feliz,
que
yo
siempre
estare
aquí
por
si
el
decide
volver
Make
him
very
happy,
because
I'll
always
be
here
in
case
he
decides
to
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juventino Villavicencio Ortega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.