Felipe Conde - Puedo Volar - перевод текста песни на немецкий

Puedo Volar - Felipe Condeперевод на немецкий




Puedo Volar
Ich kann fliegen
Tus ojos la luz a través de la noche
Deine Augen sind das Licht durch die Nacht
Tus palabras mi única verdad
Deine Worte meine einzige Wahrheit
Tus manos me guían si hoy ando torpe
Deine Hände leiten mich, wenn ich heute ungeschickt bin
Tu abrazo un escudo de felicidad
Deine Umarmung ein Schild des Glücks
Hago una fiesta en el aire a la que te quiero invitar...
Ich mache eine Party in der Luft, zu der ich dich einladen möchte...
Puedo volar cogido de tu mano llegar hasta el mar,
Ich kann fliegen, wenn ich deine Hand halte, bis zum Meer gelangen,
Ver una fantasía hecha realidad,
Eine Fantasie sehen, die Wirklichkeit wird,
Arrancarte una sonrisa y volar.
Dir ein Lächeln entlocken und fliegen.
Subirte en una nube hecha de cristal
Dich auf eine Wolke aus Kristall heben,
Llevarte donde nadie te pudo llevar,
Dich dorthin bringen, wo dich niemand hinbringen konnte,
Y juntos por el mundo volar...
Und zusammen um die Welt fliegen...
Tus ganas de amar cada vez son más fuertes
Deine Lust zu lieben wird immer stärker
Tus besos me llenas para respirar
Deine Küsse erfüllen mich, um zu atmen
Tu cuerpo un oasis donde perderme
Dein Körper eine Oase, in der ich mich verlieren kann
Tu mira y mi mirada miran igual
Dein Blick und mein Blick schauen gleich
Hago una fiesta en el aire a la que te quiero invitar...
Ich mache eine Party in der Luft, zu der ich dich einladen möchte...
Puedo volar cogido de tu mano llegar hasta el mar,
Ich kann fliegen, wenn ich deine Hand halte, bis zum Meer gelangen,
Ver una fantasía hecha realidad,
Eine Fantasie sehen, die Wirklichkeit wird,
Arrancarte una sonrisa y volar.
Dir ein Lächeln entlocken und fliegen.
Subirte en una nube hecha de cristal,
Dich auf eine Wolke aus Kristall heben,
Llevarte donde nadie te pudo llevar,
Dich dorthin bringen, wo dich niemand hinbringen konnte,
Y juntos por el mundo volar...
Und zusammen um die Welt fliegen...
Puedo volar cogido de tu mano llegar hasta el mar,
Ich kann fliegen, wenn ich deine Hand halte, bis zum Meer gelangen,
Ver una fantasía hecha realidad,
Eine Fantasie sehen, die Wirklichkeit wird,
Arrancarte una sonrisa y volar.
Dir ein Lächeln entlocken und fliegen.
Subirte en una nube hecha de cristal,
Dich auf eine Wolke aus Kristall heben,
Llevarte donde nadie te pudo llevar,
Dich dorthin bringen, wo dich niemand hinbringen konnte,
Y juntos por el mundo volar...
Und zusammen um die Welt fliegen...





Авторы: Felipe Delgado Conde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.