Felipe Conde - Que Sí o Que No - перевод текста песни на немецкий

Que Sí o Que No - Felipe Condeперевод на немецкий




Que Sí o Que No
Ob Ja oder Nein
Llevo unos días esperando
Ich warte schon seit Tagen darauf,
Que me digas hasta cuando
dass du mir sagst, wie lange noch,
Me vas a dar tu calor
bis du mir deine Wärme gibst.
Siento que te pierdo por momentos
Ich fühle, wie ich dich momentweise verliere,
Por mas que intento comprenderlo
so sehr ich auch versuche, es zu verstehen,
Siempras estás que si o que no
du bist immer unentschlossen, ob ja oder nein,
¡que si o que no!
ob ja oder nein!
Mira niña no estoy pa cuentos
Schau, Mädchen, ich bin nicht für Märchen zu haben,
Este amor no tiene descuento
diese Liebe hat keinen Rabatt.
No se si tu no se si yo
Ich weiß nicht, ob du, ich weiß nicht, ob ich,
A mi amor no le pongas precio
gib meiner Liebe keinen Preis.
No soy un juguete del recuerdo
Ich bin kein Spielzeug aus der Erinnerung,
Que pongas en tu colección,
das du in deine Sammlung stellst,
Que pongas en tu coleccion
das du in deine Sammlung stellst.
¡Que si o que no!
Ob ja oder nein!
Te aclaras tu me aclaro yo
Du wirst dir klar, ich werde mir klar,
No se si vas si vienes o no
ich weiß nicht, ob du gehst, ob du kommst oder nicht,
No juegues con mi corazón
spiel nicht mit meinem Herzen.
¡Que si o que no!
Ob ja oder nein!
Te aclaras tu me aclaro yo
Du wirst dir klar, ich werde mir klar,
No se si vas si vienes o no
ich weiß nicht, ob du gehst, ob du kommst oder nicht,
No juegues con mi corazón
spiel nicht mit meinem Herzen.
Que si o que no...
Ob ja oder nein...
Tengo mil dudas en el pensamiento
Ich habe tausend Zweifel im Kopf,
Si eres lluvia yo soy viento
wenn du Regen bist, bin ich Wind,
Ven y explicamelo
komm und erklär es mir.
Sabes que como tu no quiero a nadie
Du weißt, dass ich niemanden so will wie dich,
Confundo el viento con el aire
ich verwechsle den Wind mit der Luft,
Tengo frio y hace calor
mir ist kalt und es ist heiß,
¡hace calor!
es ist heiß!
Mira niña no estoy pa cuentos
Schau, Mädchen, ich bin nicht für Märchen zu haben,
Este amor no tiene descuento
diese Liebe hat keinen Rabatt.
No se si tu no se si yo
Ich weiß nicht, ob du, ich weiß nicht, ob ich,
A mi amor no le pongas precio
gib meiner Liebe keinen Preis.
No soy un juguete del recuerdo
Ich bin kein Spielzeug aus der Erinnerung,
Que pongas en tu colección,
das du in deine Sammlung stellst,
Que pongas en tu coleccion
das du in deine Sammlung stellst.
¡Que si o que no!
Ob ja oder nein!
Te aclaras tu me aclaro yo
Du wirst dir klar, ich werde mir klar,
No se si vas si vienes o no
ich weiß nicht, ob du gehst, ob du kommst oder nicht,
No juegues con mi corazón
spiel nicht mit meinem Herzen.
¡Que si o que no!
Ob ja oder nein!
Te aclaras tu me aclaro yo
Du wirst dir klar, ich werde mir klar,
No se si vas si vienes o no
ich weiß nicht, ob du gehst, ob du kommst oder nicht,
No juegues con mi corazón
spiel nicht mit meinem Herzen.
Que si o que no...
Ob ja oder nein...
No quiero pensar
Ich will nicht daran denken,
Eres como la arena entre mis manos en el mar
du bist wie Sand zwischen meinen Händen im Meer.
Hoy voy a empezar una nueva vida
Heute werde ich ein neues Leben beginnen
Y voy a dejar atrás tus mentiras tus promesas
und werde deine Lügen, deine Versprechungen hinter mir lassen,
Y no voy a mirar atrás
und ich werde nicht zurückblicken.
¡Que si o que no!
Ob ja oder nein!
Te aclaras tu me aclaro yo
Du wirst dir klar, ich werde mir klar,
No se si vas si vienes o no
ich weiß nicht, ob du gehst, ob du kommst oder nicht,
No juegues con mi corazón
spiel nicht mit meinem Herzen.
Que si o que no...
Ob ja oder nein...
¡Que si o que no!
Ob ja oder nein!
Te aclaras tu me aclaro yo
Du wirst dir klar, ich werde mir klar,
No se si vas si vienes o no
ich weiß nicht, ob du gehst, ob du kommst oder nicht,
No juegues con mi corazón
spiel nicht mit meinem Herzen.
Que si o que no...
Ob ja oder nein...





Авторы: Felipe Delgado Conde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.