Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Sí o Que No
Ob Ja oder Nein
Llevo
unos
días
esperando
Ich
warte
schon
seit
Tagen
darauf,
Que
me
digas
hasta
cuando
dass
du
mir
sagst,
wie
lange
noch,
Me
vas
a
dar
tu
calor
bis
du
mir
deine
Wärme
gibst.
Siento
que
te
pierdo
por
momentos
Ich
fühle,
wie
ich
dich
momentweise
verliere,
Por
mas
que
intento
comprenderlo
so
sehr
ich
auch
versuche,
es
zu
verstehen,
Siempras
estás
que
si
o
que
no
du
bist
immer
unentschlossen,
ob
ja
oder
nein,
¡que
si
o
que
no!
ob
ja
oder
nein!
Mira
niña
no
estoy
pa
cuentos
Schau,
Mädchen,
ich
bin
nicht
für
Märchen
zu
haben,
Este
amor
no
tiene
descuento
diese
Liebe
hat
keinen
Rabatt.
No
se
si
tu
no
se
si
yo
Ich
weiß
nicht,
ob
du,
ich
weiß
nicht,
ob
ich,
A
mi
amor
no
le
pongas
precio
gib
meiner
Liebe
keinen
Preis.
No
soy
un
juguete
del
recuerdo
Ich
bin
kein
Spielzeug
aus
der
Erinnerung,
Que
pongas
en
tu
colección,
das
du
in
deine
Sammlung
stellst,
Que
pongas
en
tu
coleccion
das
du
in
deine
Sammlung
stellst.
¡Que
si
o
que
no!
Ob
ja
oder
nein!
Te
aclaras
tu
me
aclaro
yo
Du
wirst
dir
klar,
ich
werde
mir
klar,
No
se
si
vas
si
vienes
o
no
ich
weiß
nicht,
ob
du
gehst,
ob
du
kommst
oder
nicht,
No
juegues
con
mi
corazón
spiel
nicht
mit
meinem
Herzen.
¡Que
si
o
que
no!
Ob
ja
oder
nein!
Te
aclaras
tu
me
aclaro
yo
Du
wirst
dir
klar,
ich
werde
mir
klar,
No
se
si
vas
si
vienes
o
no
ich
weiß
nicht,
ob
du
gehst,
ob
du
kommst
oder
nicht,
No
juegues
con
mi
corazón
spiel
nicht
mit
meinem
Herzen.
Que
si
o
que
no...
Ob
ja
oder
nein...
Tengo
mil
dudas
en
el
pensamiento
Ich
habe
tausend
Zweifel
im
Kopf,
Si
eres
lluvia
yo
soy
viento
wenn
du
Regen
bist,
bin
ich
Wind,
Ven
y
explicamelo
komm
und
erklär
es
mir.
Sabes
que
como
tu
no
quiero
a
nadie
Du
weißt,
dass
ich
niemanden
so
will
wie
dich,
Confundo
el
viento
con
el
aire
ich
verwechsle
den
Wind
mit
der
Luft,
Tengo
frio
y
hace
calor
mir
ist
kalt
und
es
ist
heiß,
¡hace
calor!
es
ist
heiß!
Mira
niña
no
estoy
pa
cuentos
Schau,
Mädchen,
ich
bin
nicht
für
Märchen
zu
haben,
Este
amor
no
tiene
descuento
diese
Liebe
hat
keinen
Rabatt.
No
se
si
tu
no
se
si
yo
Ich
weiß
nicht,
ob
du,
ich
weiß
nicht,
ob
ich,
A
mi
amor
no
le
pongas
precio
gib
meiner
Liebe
keinen
Preis.
No
soy
un
juguete
del
recuerdo
Ich
bin
kein
Spielzeug
aus
der
Erinnerung,
Que
pongas
en
tu
colección,
das
du
in
deine
Sammlung
stellst,
Que
pongas
en
tu
coleccion
das
du
in
deine
Sammlung
stellst.
¡Que
si
o
que
no!
Ob
ja
oder
nein!
Te
aclaras
tu
me
aclaro
yo
Du
wirst
dir
klar,
ich
werde
mir
klar,
No
se
si
vas
si
vienes
o
no
ich
weiß
nicht,
ob
du
gehst,
ob
du
kommst
oder
nicht,
No
juegues
con
mi
corazón
spiel
nicht
mit
meinem
Herzen.
¡Que
si
o
que
no!
Ob
ja
oder
nein!
Te
aclaras
tu
me
aclaro
yo
Du
wirst
dir
klar,
ich
werde
mir
klar,
No
se
si
vas
si
vienes
o
no
ich
weiß
nicht,
ob
du
gehst,
ob
du
kommst
oder
nicht,
No
juegues
con
mi
corazón
spiel
nicht
mit
meinem
Herzen.
Que
si
o
que
no...
Ob
ja
oder
nein...
No
quiero
pensar
Ich
will
nicht
daran
denken,
Eres
como
la
arena
entre
mis
manos
en
el
mar
du
bist
wie
Sand
zwischen
meinen
Händen
im
Meer.
Hoy
voy
a
empezar
una
nueva
vida
Heute
werde
ich
ein
neues
Leben
beginnen
Y
voy
a
dejar
atrás
tus
mentiras
tus
promesas
und
werde
deine
Lügen,
deine
Versprechungen
hinter
mir
lassen,
Y
no
voy
a
mirar
atrás
und
ich
werde
nicht
zurückblicken.
¡Que
si
o
que
no!
Ob
ja
oder
nein!
Te
aclaras
tu
me
aclaro
yo
Du
wirst
dir
klar,
ich
werde
mir
klar,
No
se
si
vas
si
vienes
o
no
ich
weiß
nicht,
ob
du
gehst,
ob
du
kommst
oder
nicht,
No
juegues
con
mi
corazón
spiel
nicht
mit
meinem
Herzen.
Que
si
o
que
no...
Ob
ja
oder
nein...
¡Que
si
o
que
no!
Ob
ja
oder
nein!
Te
aclaras
tu
me
aclaro
yo
Du
wirst
dir
klar,
ich
werde
mir
klar,
No
se
si
vas
si
vienes
o
no
ich
weiß
nicht,
ob
du
gehst,
ob
du
kommst
oder
nicht,
No
juegues
con
mi
corazón
spiel
nicht
mit
meinem
Herzen.
Que
si
o
que
no...
Ob
ja
oder
nein...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Delgado Conde
Альбом
V
дата релиза
01-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.