Текст и перевод песни Felipe Conde - Te Olvidé en Silencio
Te Olvidé en Silencio
Я забыл тебя во сне
Me
cansé
de
ser
Andy
García
Я
устал
быть
Энди
Гарсиа,
Cuando
un
hombre
ama
a
una
mujer.
Когда
мужчина
любит
женщину.
Me
cansé
de
tantos
mediodías
Я
устал
от
стольких
полудней,
Viendo
amanecer...
Встречая
рассвет...
La
noche
era
larga
en
tu
vida,
Ночь
была
длинной
в
твоей
жизни,
Mis
ganas...
Мои
желания...
Todo
lo
que
tenía
no
me
pertenecía
Всё,
что
у
меня
было,
мне
не
принадлежало,
Si
tu
problema
fue
acabando
Если
твоя
проблема
разрушала
Con
este
amor
y
esta
agonía
Эту
любовь
и
эту
агонию.
Te
olvidé
en
silencio
apenas
dormía
Я
забыл
тебя
во
сне,
едва
засыпая,
He
sentido
tantas
veces
que
no
me
querías.
Я
так
часто
чувствовал,
что
ты
меня
не
любишь.
Te
olvidé
en
silencio
casi
ni
dormía
Я
забыл
тебя
во
сне,
почти
не
спал,
Me
pregunto
porque
a
veces
es
tan
dificil
la
vida.
Я
спрашиваю
себя,
почему
иногда
жизнь
так
трудна.
Me
cansé
de
todo
lo
limpio
y
puro
Я
устал
от
всего
чистого
и
непорочного,
Que
llegabas
a
hacerme
creer.
Во
что
ты
заставляла
меня
верить.
Me
cansé
de
tener
que
hacerme
el
duro
Я
устал
притворяться
сильным,
Todo
lo
sé
hacer
Всё,
что
я
умею
делать.
La
noche
era
larga
en
tu
vida
Ночь
была
длинной
в
твоей
жизни,
Todo
lo
que
tenía
Всё,
что
у
меня
было,
Si
tu
caracter
fue
acabando
Если
твой
характер
разрушал
Con
este
amor
y
esta
armonía.
Эту
любовь
и
эту
гармонию.
Te
olvidé
en
silencio
apenas
dormía
Я
забыл
тебя
во
сне,
едва
засыпая,
He
sentido
tantas
veces
que
no
me
querías.
Я
так
часто
чувствовал,
что
ты
меня
не
любишь.
Te
olvidé
en
silencio
apenas
dormía
Я
забыл
тебя
во
сне,
едва
засыпая,
Me
pregunto
porque
a
veces
es
tan
dificil
la
vida.(bis)
Я
спрашиваю
себя,
почему
иногда
жизнь
так
трудна.
(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Delgado Conde
Альбом
V
дата релиза
01-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.