Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
palabra
es
un
contrato
sin
fecha
de
caducidad
Ein
Wort
ist
ein
Vertrag
ohne
Verfallsdatum
No
te
ofendas
si
me
rio
de
tu
credibilidad,
Sei
nicht
beleidigt,
wenn
ich
über
deine
Glaubwürdigkeit
lache,
O
aquí
estamos
locos
y
tu
eres
la
única
normal
Entweder
sind
wir
hier
verrückt
und
du
bist
die
einzig
Normale
No
pretendas
que
me
crea
que
vas
de
legal.
Erwarte
nicht,
dass
ich
dir
glaube,
dass
du
ehrlich
bist.
No
se
puede
caer
tan
bajo
ni
tampoco
comprender
Man
kann
nicht
so
tief
sinken
und
es
auch
nicht
verstehen
Te
gustan
todos
los
charcos
Du
magst
alle
Pfützen
No
te
voy
a
creer...
Ich
werde
dir
nicht
glauben...
Tus
mentiras,
Deine
Lügen,
Ahora
cuentale
tú,
Erzähl
es
ihr
jetzt,
Siente
que
le
da
igual.
Sie
fühlt,
dass
es
ihr
egal
ist.
Ahora
cuentale
tú
Erzähl
es
ihr
jetzt
No
te
puedes
callar
Du
kannst
nicht
schweigen
Cada
respuesta
un
golpe
bajo
a
tu
dignidad,
Jede
Antwort
ein
Tiefschlag
für
deine
Würde,
No
hay
tesoro
más
grande
que
la
personalidad,
Es
gibt
keinen
größeren
Schatz
als
die
Persönlichkeit,
Lo
que
hagas
con
tu
vida
de
verás
me
da
igual
Was
du
mit
deinem
Leben
machst,
ist
mir
wirklich
egal
Sólo
me
indigno
por
lo
que
arrasarás.
Ich
bin
nur
empört
über
das,
was
du
zerstören
wirst.
No
se
puede
caer
tan
bajo
ni
tampoco
comprender
Man
kann
nicht
so
tief
sinken
und
es
auch
nicht
verstehen
Te
gustan
todos
los
charcos
Du
magst
alle
Pfützen
No
te
voy
a
creer...
Ich
werde
dir
nicht
glauben...
Tus
mentiras,
Deine
Lügen,
Ahora
cuentale
tú,
Erzähl
es
ihr
jetzt,
Siente
que
le
da
igual.
Sie
fühlt,
dass
es
ihr
egal
ist.
Ahora
cuentale
tú
Erzähl
es
ihr
jetzt,
No
te
puedes
callar
Du
kannst
nicht
schweigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Delgado Conde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.