Текст и перевод песни Felipe Pelaez feat. Zabaleta - Que Más Puedo Hacer?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Más Puedo Hacer?
What More Can I Do?
Que
situacion
tan
grave
la
que
me
encuentro
hoy
What
a
serious
situation
I
find
myself
in
today
No
pensé
jamás
en
vivir
este
tormento
I
never
thought
I'd
live
through
this
torment
Yo
que
fui
tan
parrandero
y
tan
mujeriego
hay
ve
Me,
who
was
such
a
partygoer
and
womanizer,
look
Pero
ves,
la
vida
me
salio
con
esto
But
you
see,
life
threw
me
this
curveball
Hay,
quererte
por
quererte
Oh,
loving
you
for
loving
you
Me
esta
causando
dolor
en
el
pecho
Is
causing
me
chest
pain
Hay
amor,
no
maldigo
mi
suerte
Oh
love,
I
don't
curse
my
luck
No
sabes
cuanto
sufro
por
no
hacerlo
You
don't
know
how
much
I
suffer
for
not
doing
so
Pero
ahora
como
se
destruye
un
sueño
But
now,
how
do
you
destroy
a
dream?
Hay,
amor
amor,
si
te
vas
hasta
luego
Oh,
love,
love,
if
you
leave,
goodbye
No
sabes
cuanto
me
duele
You
don't
know
how
much
it
hurts
me
Pero
que
más
puedo
hacer
But
what
more
can
I
do?
Hay,
amor,
si
te
vas
no
hay
remedio
Oh,
love,
if
you
leave,
there's
no
remedy
Y
espero
que
no
sea
tarde
And
I
hope
it's
not
too
late
Si
un
dia
decides
volver
If
one
day
you
decide
to
return
Go-za,
ri-e,
su-fre,
llo-ra
En-joy,
laugh,
suf-fer,
cry
Y
por
favor
no
te
olvides
de
mi
And
please
don't
forget
me
Hay
yo
te
lle-vo
en
mi
me-mo-ria
Oh,
I
keep
you
in
my
me-mo-ry
Para
que
veas
cuan
grandes
es
mi
sentir
So
you
can
see
how
great
my
feelings
are
Hay,
amor
amor,
si
te
vas
hasta
luego
Oh,
love,
love,
if
you
leave,
goodbye
No
sabes
cuanto
me
duele
You
don't
know
how
much
it
hurts
me
Pero
que
más
puedo
hacer
But
what
more
can
I
do?
Nunca
resté
valor
a
tu
gran
sinceridad
I
never
underestimated
your
great
sincerity
Eres
tierna
a-morosa
y
eres
buena
You're
tender,
lov-ing,
and
you're
good
Me
sabe
y
eso
ya
me
logra
enamorar
I
know
it
and
that's
already
making
me
fall
in
love
Pero
ahora
con
las
manos
vacias
me
dejas
But
now
you
leave
me
empty-handed
Hay,
la
culpa
nos
cobija
Oh,
the
blame
shelters
us
Y
yo
le
quise
enfrentar
al
destino
And
I
wanted
to
face
destiny
Hay
amor,
creistes
que
eras
mias
y
Oh
love,
you
thought
you
were
mine
and
Me
dejastes
solo
en
el
camino
You
left
me
alone
on
the
road
No
fuistes
capas
de
luchar
conmigo
You
weren't
able
to
fight
with
me
Hay
amor,
amor
si
te
vas
hasta
luego
Oh,
love,
love,
if
you
leave,
goodbye
Navegamos
en
un
rio
We
sailed
on
a
river
En
un
barco
de
papel
In
a
paper
boat
Hay
amor,
si
te
vas
no
hay
remedio
Oh
love,
if
you
leave,
there's
no
remedy
No
soportastes
aquel
frio
You
couldn't
stand
the
cold
Porque
era
débil
tu
piel
Because
your
skin
was
weak
Go-za,
ri-e,
su-fre,
llo-ra
En-joy,
laugh,
suf-fer,
cry
Y
por
favor
no
te
olvides
de
mi
And
please
don't
forget
me
Hay
yo
te
lle-vo
en-mi
memoria
Oh,
I
keep
you
in
my
memory
Para
que
veas
cuan
grandes
es
mi
sentir
So
you
can
see
how
great
my
feelings
are
Hay,
amor
amor,
si
te
vas
hasta
luego
Oh,
love,
love,
if
you
leave,
goodbye
No
sabes
cuanto
me
duele
You
don't
know
how
much
it
hurts
me
Pero
que
más
puedo
hacer
But
what
more
can
I
do?
Que
más
puedo
hacer...
What
more
can
I
do...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.