Текст и перевод песни Felipe Peláez - A Mí También Me Duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mí También Me Duele
Мне Тоже Больно
Sara,
Gabriela
y
Laura
Catalina
Сара,
Габриэла
и
Лаура
Каталина
Reinas
de
mi
corazón
Королевы
моего
сердца
Yo
nunca
imaginé
que
un
día
te
marcharías
Я
никогда
не
думал,
что
однажды
ты
уйдешь
Y,
contigo,
media
vida
mía
И
с
тобой,
моя
половина
жизни
Hoy
me
tocó
perder
Сегодня
мне
пришлось
проиграть
Cómo
pesa
tener
que
mentir
Как
тяжело
приходится
лгать
Al
decir
que
fui
yo
quien
fallé
Говоря,
что
это
я
потерпел
неудачу
Y
fingir
que
aquí
todo
está
bien,
cuando
adentro
me
duele,
duele
И
притворяться,
что
здесь
все
в
порядке,
когда
внутри
мне
больно,
больно.
Que
este
amor
por
ti
no
muere
Что
эта
любовь
к
тебе
не
умрет
Y
dalo
por
hecho,
te
olvidaré
И
считай
это
само
собой
разумеющимся,
я
забуду
тебя
A
mí,
mejor
me
irá
sin
ti
Мне
будет
лучше
без
тебя
No
quiero
tenerte
en
mi
vida
más
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
в
своей
жизни
Ya
¿para
qué?,
seré
feliz
Теперь,
для
чего?,
я
буду
счастлив
Y
ten
por
seguro,
me
extrañarás
И
будь
уверен,
ты
будешь
скучать
по
мне
Y
no
hallarás
mejor
que
yo
И
ты
не
найдешь
ничего
лучше,
чем
я
Seguro
que
Dios
te
alejó
de
mí
Я
уверен,
что
Бог
отдалил
тебя
от
меня
Y
sanará
mi
corazón
И
это
исцелит
мое
сердце
Mi
sentimiento
para
ustedes
Мои
чувства
к
вам,
ребята
Nicolás
Echavarría
Николас
Эчаваррия
Con
aprecio
С
признательностью
Víctor
Navarro,
salúdame
al
gran
guapito,
hermano
mío
Виктор
Наварро,
передай
привет
большому
красавчику,
моему
брату
Pronto
nos
vemos
Скоро
увидимся
Y
Nicolás
Londoño
И
Николас
Лондоньо
Cómo
pesa
tener
que
mentir
Как
тяжело
приходится
лгать
Al
decir
que
fui
yo
quien
fallé
Говоря,
что
это
я
потерпел
неудачу
Y
fingir
que
aquí
todo
está
bien,
cuando
adentro
me
duele,
duele
И
притворяться,
что
здесь
все
в
порядке,
когда
внутри
мне
больно,
больно.
Que
este
amor
por
ti
no
muere
Что
эта
любовь
к
тебе
не
умрет
Y
dalo
por
hecho,
te
olvidaré
И
считай
это
само
собой
разумеющимся,
я
забуду
тебя
A
mí,
mejor
me
irá
sin
ti
Мне
будет
лучше
без
тебя
No
quiero
tenerte
en
mi
vida
más
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
в
своей
жизни
Ya
¿para
qué?,
seré
feliz
Уже
для
чего?,
я
буду
счастлив
Y
ten
por
seguro,
me
extrañarás
И
будь
уверен,
ты
будешь
скучать
по
мне
Y
no
hallarás
mejor
que
yo
И
ты
не
найдешь
ничего
лучше
меня
Seguro
que
Dios
te
alejó
de
mí
Я
уверен,
что
Бог
отдалил
тебя
от
меня
Y
sanará
mi
corazón
И
это
исцелит
мое
сердце
Marlon
Domínguez,
Elías
Pretel
y
"El
Mono"
Huelvas
Марлон
Домингес,
Элиас
Претель
и"
Обезьяна
" Уэльвас
Y
esto
se
puso
bueno
И
это
стало
хорошо
Y
ten
por
seguro,
me
extrañarás
И
будь
уверен,
ты
будешь
скучать
по
мне
Y
no
hallarás
mejor
que
yo
И
ты
не
найдешь
ничего
лучше
меня
Seguro
que
Dios
te
alejó
de
mí
Я
уверен,
что
Бог
отдалил
тебя
от
меня
Y
sanará
mi
corazón
И
это
исцелит
мое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Renan Pelaez Rodriguez, Humberto Rada, Breyer Gordillo, Marlon Barros, Manuel Martinez
Альбом
Esencia
дата релиза
21-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.