Текст и перевод песни Felipe Peláez - Me Gustas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
es
que
me
gustas
mi
vida
И
что
мне
нравится
моя
жизнь
Yo
si
sé,
yo
si
sé
Я
знаю,
я
знаю
Lo
que
por
ti
siento
cada
vez
se
hace
más
grande
mi
vida
Что
я
чувствую
к
тебе
каждый
раз,
когда
моя
жизнь
становится
больше
Ya
no
puedo
contenerlo
y
aquí
van
mis
confesiones
Я
больше
не
могу
сдерживаться,
и
вот
мои
признания
Resulta
y
pasa
que
de
un
tiempo
para
acá
te
veo
más
linda
Оказывается
и
бывает,
что
с
некоторых
пор
я
вижу
тебя
красивее
Es
tu
cara,
tu
cabello,
tu
sonrisa
y
mil
razones
Это
твое
лицо,
твои
волосы,
твоя
улыбка
и
тысяча
причин
(Tal
vez
será
tu
mirada,
o
tu
forma
de
ser
conmigo)
(Может
быть,
это
будет
твой
взгляд
или
твой
способ
быть
со
мной)
Lo
cierto
es
que
me
sobran
ganas
de
ser
tu
novio
y
te
digo
Правда
в
том,
что
я
действительно
хочу
быть
твоим
парнем,
и
я
говорю
тебе
Te
digo
que
nació
del
alma,
y
no
voy
a
ser
más
tu
amigo
Я
говорю
тебе,
что
это
рождено
от
души,
и
я
больше
не
буду
твоим
другом
Que
ya
no
veo
la
hora
de
poderte
dar
un
beso
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
поцеловать
тебя
Me
encantas
ya
lo
sabes,
y
por
tu
boquita
yo
me
muero
Я
люблю
тебя,
ты
это
уже
знаешь,
и
за
твой
ротик
я
умираю
Por
eso
quise,
quise
así
no
más,
echarte
el
cuento
Вот
почему
я
хотел,
я
хотел
именно
так,
чтобы
рассказать
вам
историю
Es
tan
difícil
pero
ya
lo
ves,
te
estoy
queriendo
Это
так
тяжело,
но
ты
видишь,
я
люблю
тебя
Me
gustas
tanto,
mucho
más
de
lo
que
te
imaginas
Ты
мне
так
нравишься,
гораздо
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить
Me
encantas
tanto,
te
adueñaste
ya
de
mi
corazón,
ay
Я
так
тебя
люблю,
ты
уже
завладел
моим
сердцем,
о
Me
gustas
tanto,
mucho
más
de
lo
que
te
imaginas
Ты
мне
так
нравишься,
гораздо
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить
Me
encantas
tanto,
te
adueñaste
ya
de
mi
corazón
Я
так
тебя
люблю,
ты
уже
покорил
мое
сердце
Cada
vez
estoy
más
convencido
de
que
tú
eres
aquella
Я
все
больше
и
больше
убеждаюсь,
что
ты
тот
самый
Que
me
va
a
volver
juicioso
solamente
con
quererme
Что
это
сделает
меня
рассудительным,
просто
любя
меня.
Estoy
buscando
la
manera
de
llevarte
alguna
estrella
Я
ищу
способ
подарить
тебе
звезду
Y
ponerte
serenata
junto
a
Peter
y
a
Silvestre
И
серенада
тебе
с
Питером
и
Сильвестром
(También
Ernesto
Mendoza)
Si
Señor
(Также
Эрнесто
Мендоса)
Да,
сэр.
(Si
prefieres
la
nueva
ola)
(Если
вы
предпочитаете
новую
волну)
Recurro
hasta
el
folclor
entero,
y
si
es
caso
llamo
a
emisoras
Я
прибегаю
ко
всему
фольклору,
и
если
это
так,
я
звоню
на
станции
A
Oñate
también
te
lo
llevo,
y
a
Villazón
que
tú
adoras
Я
также
возьму
с
собой
Оньяте
и
Вильясон,
которого
ты
обожаешь
Me
estas
tramando
tanto,
que
me
tienes
componiendo
Ты
так
меня
замышляешь,
что
заставляешь
сочинять
Que
vengan
cuentos,
chismes,
nada
cambiará
mis
sentimientos
Пусть
приходят
истории,
сплетни,
ничто
не
изменит
моих
чувств
Eres
mi
sueño
hecho
realidad,
no
te
me
vayas
Ты
моя
сбывшаяся
мечта,
не
оставляй
меня
Ay
no
me
niegues
la
oportunidad
de
darte
el
alma
О,
не
отказывай
мне
в
возможности
отдать
тебе
свою
душу
Me
gustas
tanto,
mucho
más
de
lo
que
te
imaginas
Ты
мне
так
нравишься,
гораздо
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить
Me
encantas
tanto,
te
adueñaste
ya
de
mi
corazón,
ay
Я
так
тебя
люблю,
ты
уже
завладел
моим
сердцем,
о
Me
gustas
tanto,
mucho
más
de
lo
que
te
imaginas
Ты
мне
так
нравишься,
гораздо
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить
Me
encantas
tanto,
te
adueñaste
ya
de
mi
corazón
Я
так
тебя
люблю,
ты
уже
покорил
мое
сердце
(Es
que
me
gustas)
(Потому
что
ты
мне
нравишься)
(Es
que
me
gustas)
(Потому
что
ты
мне
нравишься)
Es
que
me
gustas
tanto
mi
amor,
Ay,
es
que
tú
me
gustas
Это
то,
что
ты
мне
так
нравишься,
моя
любовь,
о,
это
то,
что
ты
мне
нравишься
(Es
que
me
gustas,
ay)
(Ты
мне
нравишься,
о)
(Es
que
me
gustas)
(Потому
что
ты
мне
нравишься)
Es
que
me
gustas
tanto
mi
amor,
Ay,
es
que
tú
me
gustas
Это
то,
что
ты
мне
так
нравишься,
моя
любовь,
о,
это
то,
что
ты
мне
нравишься
Es
que
me
gustas
tanto
mi
amor
Это
то,
что
ты
мне
так
нравишься,
моя
любовь
Mi
reina
linda,
tú
me
gustas
Моя
прекрасная
королева,
ты
мне
нравишься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Renan Pelaez Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.