Felipe Peláez - Tu Crees Que Soy Capaz - перевод текста песни на немецкий

Tu Crees Que Soy Capaz - Felipe Peláezперевод на немецкий




Tu Crees Que Soy Capaz
Glaubst Du, Ich Wäre Fähig?
Bonita vaina que me pasa contigo
Schöne Bescherung, was mir mit dir passiert
Ahora no digo nada
Jetzt sage ich nichts
Pero ya se que sabes
Aber ich weiß schon, dass du weißt
Que me rompo el alma siempre en mi destino
Dass ich mir immer die Seele aus dem Leib reiße in meinem Schicksal
Que yo dejo todo por estar contigo
Dass ich alles stehen und liegen lasse, um bei dir zu sein
Y todo aquel que viene de la calle quiere meterse con tu cariño
Und jeder, der von der Straße kommt, will sich an deine Liebe ranmachen
Y no se vale así no se vale
Und das geht nicht, so geht das nicht
A mi me quieren o me odian pero no me ignoran y eso tu lo sabes
Man liebt mich oder man hasst mich, aber man ignoriert mich nicht, und das weißt du
Yo no soy un cobarde
Ich bin kein Feigling
Yo por ti enfrento todo
Für dich stelle ich mich allem
Eres interesante y por eso te adoro
Du bist interessant und deswegen verehre ich dich
Pero quieres dejarme por q te contaron
Aber du willst mich verlassen, weil sie dir erzählt haben
Q me vieron q yo hice y eso no es verdad
Dass sie mich gesehen haben, dass ich etwas getan habe, und das ist nicht wahr
Porq estas dudando de mi amor
Warum zweifelst du an meiner Liebe?
Ya es bastante tiempo pa mentir
Es ist schon lange genug, um zu lügen
Si quieres me esculcas el corazón
Wenn du willst, durchsuchst du mein Herz
A donde tu nombre fue a vivir
Dort, wo dein Name wohnt
Pero tu crees q soy capaz de engañar de engañar
Aber glaubst du, ich wäre fähig zu betrügen, zu betrügen?
Pero tu crees q soy capaz de olvidar de olvidar
Aber glaubst du, ich wäre fähig zu vergessen, zu vergessen?
II
II
Estas dudando ya sacaste tu orgullo
Du zweifelst, hast schon deinen Stolz hervorgeholt
Ya se te esta olvidando
Du vergisst schon
Los recuerdos más bellos
Die schönsten Erinnerungen
Has cambiado tienes nublado tu mundo
Du hast dich verändert, deine Welt ist getrübt
Ya no pones nada si te pido un beso
Du gibst nichts mehr, wenn ich dich um einen Kuss bitte
Es tanto tiempo de tener amores
Es ist so lange her, dass wir uns lieben
Siempre son fieles mis pensamientos
Meine Gedanken sind immer treu
Malas acciones no tengo no tengo
Schlechte Taten habe ich nicht, habe ich nicht
Q me confunda la gente y después te cuenten no puedo explicarlo
Dass die Leute mich verwirren und es dir dann erzählen, kann ich nicht erklären
Si no quieres creerme lo dejo a tu conciencia
Wenn du mir nicht glauben willst, überlasse ich es deinem Gewissen
Olvidas q me quieres y gana quien te cuenta
Du vergisst, dass du mich liebst, und derjenige gewinnt, der dir etwas erzählt
Pero se q no piensas q de pronto es otra
Aber ich weiß, dass du nicht denkst, dass es vielleicht eine andere ist
Q me gusta y ahora quiere hacernos terminar
Die mir gefällt und jetzt unsere Beziehung beenden will
Porq estas dudando de mi amor
Warum zweifelst du an meiner Liebe?
Ya es bastante el tiempo pa mentir
Es ist schon lange genug, um zu lügen
Si quieres me esculcas el corazón
Wenn du willst, durchsuchst du mein Herz
A donde tu nombre fue a vivir
Dort, wo dein Name wohnt
Pero tu crees q soy capaz de engañar de engañar
Aber glaubst du, ich wäre fähig zu betrügen, zu betrügen?
Pero tu crees q soy capaz de olvidar de olvidar
Aber glaubst du, ich wäre fähig zu vergessen, zu vergessen?
Pero tu crees q soy capaz soy capaz de olvidar
Aber glaubst du, ich wäre fähig, wäre fähig zu vergessen?
Pero tu crees q soy capaz soy capaz de engañar
Aber glaubst du, ich wäre fähig, wäre fähig zu betrügen?
Pero tu crees q soy capaz soy capaz de olvidar
Aber glaubst du, ich wäre fähig, wäre fähig zu vergessen?
Pero tu crees q soy capaz soy capaz de engaña
Aber glaubst du, ich wäre fähig, wäre fähig zu betrügen?





Авторы: Fabian Corrales Corrales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.