Текст и перевод песни Felipe Peláez - Vuélveme a Querer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuélveme a Querer
Заставь меня хотеть
Sé
muy
bien,
que
no
he
sido
un
santo
contigo
Я
прекрасно
знаю,
что
я
не
был
святым
с
тобой
Y
que
me
equivoqué
И
что
я
был
неправ
¿Cómo
pude
yo
amarte
y
herirte
a
la
vez?
Как
я
мог
любить
тебя
и
причинять
тебе
боль
одновременно?
Buscabas
calor,
te
di
frío
Ты
искал
тепла,
я
дал
тебе
холод
¡Ay!
ya
¿qué
puedo
hacer?
Увы!
что
я
могу
сделать?
Para
que
sepas
que
vivo
jodido
y
que
te
extraño
Чтобы
ты
знал,
что
я
живу
в
дерьме
и
что
я
скучаю
по
тебе
Cada
día
del
año
Каждый
день
в
году
Porque
entre
tú
y
yo
quedan
asuntos
pendientes
Потому
что
между
тобой
и
мной
остались
незавершенные
дела
Aunque
te
diga
la
gente,
que
conmigo
Даже
если
люди
скажут
тебе,
что
со
мной
Ya
es
un
caso
perdido
Это
уже
проигранное
дело
¿Por
qué
mejor
no
hablamos
y
eso
solo
arreglamos?
Почему
бы
нам
лучше
не
поговорить,
а
просто
все
уладить?
(¡Ay
no!
¡ay!
no
me
digas
que
no
la
pasabas
rico
conmigo,
conmigo)
(Увы,
нет!
увы!
только
не
говори
мне,
что
ты
не
был
богат
со
мной,
со
мной
(мной)
Y
que
el
olor
de
las
sábanas
mías
se
te
olvidó
¡Oh!
¡oh!
И
что
запах
моих
простыней
ты
забыл,
о!
о!
(Si
yo
te
daba
de
noche
y
de
día
tanto
cariño,
cariño)
(Если
бы
я
дарил
тебе
днем
и
ночью
столько
любви,
детка)
Que
son
más
grandes
las
cosas
bonitas
Чем
больше
красивых
вещей,
тем
больше
¿Por
qué
mejor
no
me
besas
ahorita?
Почему
бы
тебе
лучше
не
поцеловать
меня
сейчас?
Perdóname
mi
amor
Прости
меня,
любовь
моя
Perdóname
pero,
no
es
para
tanto
¿ah?
Прости
меня,
но
это
не
так
уж
и
много,
а?
¡Ay
mujer!
por
amor
a
Dios
yo
te
pido
О,
горе,
женщина!
ради
Бога,
я
прошу
тебя
Vuélveme
a
querer
Заставь
меня
хотеть
Te
recuerdo
que
vivo
jodido
y
que
te
extraño
Напоминаю
тебе,
что
я
живу
в
дерьме
и
скучаю
по
тебе
Cada
día
del
año
Каждый
день
в
году
Porque
entre
tú
y
yo
quedan
asuntos
pendientes
Потому
что
между
тобой
и
мной
остались
незавершенные
дела
Aunque
te
diga
la
gente,
que
conmigo
Даже
если
люди
скажут
тебе,
что
со
мной
Ya
es
un
caso
perdido
Это
уже
проигранное
дело
¿Por
qué
no
mejor
hablamos
y
esto
solo
arreglamos?
Почему
бы
нам
не
поговорить
лучше,
а
это
мы
просто
уладим?
(¡Ay
no!
¡ay!
no
me
digas
que
no
la
pasabas
rico
conmigo,
conmigo)
(Увы,
нет!
увы!
только
не
говори
мне,
что
ты
не
был
богат
со
мной,
со
мной
(мной)
Y
que
el
olor
de
las
sábanas
mías
se
te
olvidó
¡Oh!
¡oh!
И
что
запах
моих
простыней
ты
забыл,
о!
о!
(Si
yo
te
daba
de
noche
y
de
día
tanto
cariño,
cariño)
(Если
бы
я
дарил
тебе
днем
и
ночью
столько
любви,
детка)
Que
son
más
grandes
las
cosas
bonitas
Чем
больше
красивых
вещей,
тем
больше
¿Por
qué
mejor
no
me
besas
ahorita?
Почему
бы
тебе
лучше
не
поцеловать
меня
сейчас?
¡Mua!
Nicanoro
Муа!
Никаноро
Porque
la
verdad
es
que
me
tienes
Потому
что
правда
в
том,
что
у
тебя
есть
я
Pa'lante
y
pa'trás,
Pa'lante
y
pa'trás
Па'ланте
и
па'трас,
Па'ланте
и
па'трас
(¡Ay
no!
¡ay!
no
me
digas
que
no
la
pasabas
rico
conmigo,
conmigo)
(Увы,
нет!
увы!
только
не
говори
мне,
что
ты
не
был
богат
со
мной,
со
мной
(мной)
Y
que
el
olor
de
las
sábanas
mías
se
te
olvidó
¡Oh!
¡oh!
И
что
запах
моих
простыней
ты
забыл,
о!
о!
(Si
yo
te
daba
de
noche
y
de
día
tanto
cariño,
cariño)
(Если
бы
я
дарил
тебе
днем
и
ночью
столько
любви,
детка)
Que
son
más
grandes
las
cosas
bonitas
Чем
больше
красивых
вещей,
тем
больше
¿Por
qué
mejor
no
me
besas
ahorita?
Почему
бы
тебе
лучше
не
поцеловать
меня
сейчас?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasmil Marrufo, Andy Clay, Camilo Echeverri, Felipe Renan Pelaez Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.