Felipe Peláez feat. Beto Zabaleta - Ahora Dime Tu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Felipe Peláez feat. Beto Zabaleta - Ahora Dime Tu




Ahora Dime Tu
Now Tell Me
Ahy mi vida, te juro que ya me deje de eso
Oh my love, I swear I've stopped doing that
si tu te vas y me queqo en el olvido
If you leave, I'll be left in oblivion
si tu te vas es porque ya no quieres verme
If you leave, it's because you don't want to see me anymore
y para que finjir amor, si no hay cariño
And why pretend love, if there's no affection?
yo no te voy a obligar sino me quieres
I won't force you if you don't love me
y si tu te vas, me quedo muy confundido
And if you leave, I'll be very confused
a quien voy adorar, si nada te conmuve
Who will I adore, if nothing moves you?
ahora dime tu,
Now tell me,
porque vas a olvidar los años que te di
Why are you going to forget the years I gave you?
la luna que baje,
The moon I brought down,
los sueños que perdi pensando solo en ti
The dreams I lost thinking only of you
ahora dime tu, pero di la verdad
Now tell me, but tell me the truth
porque vas a cambiar una felicidad,
Why are you going to trade away happiness,
si estando juntos todo era sonrisa
If when we were together everything was smiles?
que te dijeron, de mi pasado, que averiguaste
What did they tell you, about my past, what did you find out?
porque estas tan dolida conmigo
Why are you so hurt with me?
porque me tratas como enemigo
Why do you treat me like an enemy?
porque no quieres hablarme
Why don't you want to talk to me?
ahy fui mujeriego, fui parrandero
Yes, I was a womanizer, I was a party animal
tuve mujeres yo no fui bueno
I had other women, I wasn't good
pero tuve que cambiar,
But I had to change,
porque cuando te mirè supe que eras para mi
Because when I saw you I knew you were the one for me
desde que te conoci
Since I met you
te entregue mi corazon
I gave you my heart
te adueñaste de este amor
You took possession of this love
por eso es que soy de ti
That's why I'm yours
y fui mujeriego, fui parrandero
Yes, I was a womanizer, I was a party animal
tuve mujeres yo no fui bueno
I had other women, I wasn't good
pero tuve que cambiar,
But I had to change,
porque cuando te mirè supe que eras para mi
Because when I saw you I knew you were the one for me
ahy soledas tu nunca has sido mi amiga
Oh loneliness, you've never been my friend
felicidad, a ti es quien quiero a mi lado
Happiness, it's you I want by my side
y yo solo vivo por ti, tu eres mi vida
And I only live for you, you are my life
yo solo quiero saber lo que ha pasado
I just want to know what happened
que no hay lugar, donde no te este pensando
There's no place where I'm not thinking of you
si tengo que cambiar, no borres mi sonrisa
If I have to change, don't erase my smile
ahora dime tu, pero di la razon
Now tell me, but tell me the reason
porque vas a cambiar,
Why are you going to change,
los besos que te di, las noches de pasion
The kisses I gave you, the nights of passion
si todo te gusto
If you liked everything
ahora dime tu, porque hacer esto amor
Now tell me, why do this my love?
si me vas a dejar, lo tienes que explicar
If you're going to leave me, you have to explain it
o acaso te cause tantos dolores
Or did I cause you so much pain?
que te dijeron, de mi pasado, que averiguaste
What did they tell you, about my past, what did you find out?
porque estas tan dolida conmigo
Why are you so hurt with me?
porque me tratas como enemigo
Why do you treat me like an enemy?
porque no quieres hablarme
Why don't you want to talk to me?
ahy fui mujeriego, fui parrandero
Yes, I was a womanizer, I was a party animal
tuve mujeres yo no fui bueno
I had other women, I wasn't good
pero tuve que cambiar,
But I had to change,
porque cuando te mirè supe que eras para mi
Because when I saw you I knew you were the one for me
desde que te conoci
Since I met you
te entregue mi corazon
I gave you my heart
te adueñaste de este amor
You took possession of this love
por eso es que soy de ti
That's why I'm yours
y fui mujeriego, fui parrandero
Yes, I was a womanizer, I was a party animal
tuve mujeres yo no fui bueno
I had other women, I wasn't good
pero tuve que cambiar,
But I had to change,
porque cuando te mirè supe que eras para mi
Because when I saw you I knew you were the one for me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.