Текст и перевод песни Felipe Peláez feat. Alejandro Palacio, Manuel Julián, Erick Escobar & Churo Diaz - Que No Pase La Magia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Pase La Magia
That the Magic Doesn't Fade
Me
muero
de
las
ganas
de
querer
decirte
I'm
dying
to
tell
you
En
una
madrugada
lo
que
estoy
sintiendo
In
the
wee
hours
what
I'm
feeling
Reunir
tus
requisitos
para
enamorarte!
Caramba¡
que
me
pasa
no
lo
entiendo
To
meet
your
requirements
to
make
you
fall
in
love!
Gosh,
what's
happening
to
me,
I
don't
understand
Esta
vez
no
es
un
capricho
This
time
it's
not
a
whim
Dios
sabe
que
pasa
cuando
te
doy
un
beso
God
knows
what
happens
when
I
kiss
you
Eres
lo
que
yo
he
querido
You're
what
I've
always
wanted
Saber
que
te
alejas
me
tiene
sufriendo
Knowing
that
you're
walking
away
is
making
me
suffer
Voy
a
ver
si
logro
convencerte
de
que
no
es
tan
malo
no
I'm
going
to
see
if
I
can
convince
you
that
it's
not
so
bad
Intentar
algo
conmigo
To
try
something
with
me
La
distancia
me
preocupa
a
veces
The
distance
worries
me
sometimes
Pero
aqui
en
mi
corazon
la
verdad
te
necesito
But
here
in
my
heart,
the
truth
is
I
need
you
En
la
vida
se
que
nunca
mas
te
encontrare
I
know
I'll
never
find
you
again
in
this
life
Ganas
tengo
de
tenerte
y
de
luchar
por
ti
I
long
to
have
you
and
to
fight
for
you
Adorarte
como
a
nadie
se
que
lograre
To
adore
you
like
no
one
else,
I
know
I'll
achieve
it
Si
con
solo
una
caricia
te
adueñas
de
mi
If
with
just
one
caress
you
take
possession
of
me
Y
no
permitas
que
se
pase
mi
amor
And
don't
let
my
love
fade
away
Esta
magia
que
nos
une
a
los
dos
This
magic
that
unites
us
both
Yo
se
que
sientes
mariposas
cuando
te
abrazo
fuertemente
I
know
you
feel
butterflies
when
I
hug
you
tightly
Yo
tambien
siento
muchas
cosas
I
also
feel
many
things
No
se
lo
digas
a
la
gente
Don't
tell
anyone
Y
no
permitas
que
se
pase
mi
amor
And
don't
let
my
love
fade
away
Esta
magia
que
nos
une
a
los
dos
This
magic
that
unites
us
both
Y
tengo
miedo
miedo
mucho
miedo
tal
vez
And
I'm
afraid,
very
afraid,
maybe
Pero
aqui
me
tienes
tuyo
ya
vez
But
here
I
am,
yours,
you
see
Esta
vez
no
es
un
capricho
This
time
it's
not
a
whim
Dios
sabe
que
pasa
cuando
te
doy
un
beso
God
knows
what
happens
when
I
kiss
you
Eres
lo
que
yo
he
querido
You're
what
I've
always
wanted
Saber
que
te
alejas
me
tiene
sufriendo
Knowing
that
you're
walking
away
is
making
me
suffer
Voy
a
ver
si
logro
convencerte
de
que
no
es
tan
malo
no
I'm
going
to
see
if
I
can
convince
you
that
it's
not
so
bad
Intentar
algo
conmigo
To
try
something
with
me
Ay,
la
distancia
me
preocupa
a
veces
Oh,
the
distance
worries
me
sometimes
Pero
aqui
en
mi
corazon
la
verdad
te
necesito
But
here
in
my
heart,
the
truth
is
I
need
you
En
la
vida
se
que
nunca
mas
te
encontrare
I
know
I'll
never
find
you
again
in
this
life
Ganas
tengo
de
tenerte
y
de
luchar
por
ti
I
long
to
have
you
and
to
fight
for
you
Adorarte
como
a
nadie
se
que
lograre
To
adore
you
like
no
one
else,
I
know
I'll
achieve
it
Si
con
solo
una
caricia
te
adueñas
de
mi
If
with
just
one
caress
you
take
possession
of
me
Y
no
permitas
que
se
pase
mi
amor
And
don't
let
my
love
fade
away
Esta
magia
que
nos
une
a
los
dos
This
magic
that
unites
us
both
Yo
se
que
sientes
mariposas
cuando
te
abrazo
fuertemente
I
know
you
feel
butterflies
when
I
hug
you
tightly
Yo
tambien
siento
muchas
cosas
I
also
feel
many
things
No
se
lo
digas
a
la
gente
Don't
tell
anyone
Y
no
permitas
que
se
pase
mi
amor
And
don't
let
my
love
fade
away
Esta
magia
que
nos
une
a
los
dos
This
magic
that
unites
us
both
Y
tengo
miedo
mucho
miedo
tal
vez
And
I'm
afraid,
very
afraid,
maybe
Pero
aqui
me
tienes
tuyo
ya
vez.
But
here
I
am,
yours,
you
see.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Renan Pelaez Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.