Текст и перевод песни Felipe Peláez, Various Artists, Osnaider Brito & Manuel Julián M. - Gracias Mi Folclor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias Mi Folclor
Thank You, My Folklore
El
dia
que
Poncho
Zuleta
cante
mal
The
day
Poncho
Zuleta
sings
poorly
Y
Emiliano
ya
no
toque
vallenato
And
Emiliano
no
longer
plays
vallenato
Ese
dia
dejare
de
estar
en
tus
brazos
That
day
I
will
stop
being
in
your
arms
Y
te
dejare
de
amar.
And
I
will
stop
loving
you.
El
dia
que
"DIOMEDES"
cante
sin
sentir
The
day
"DIOMEDES"
sings
without
feeling
Y
no
se
oigan
las
notas
de
Juancho
Rois
And
the
notes
of
Juancho
Rois
are
no
longer
heard
Ese
dia
ten
por
seguro
que
me
voy
That
day,
rest
assured,
I'm
leaving
No
me
veras
por
aqui
You
won't
see
me
around
here.
Cuando
todo
eso
pase
When
all
that
happens
Entonces
yo
mi
reina
te
olvidare
Then,
my
queen,
I
will
forget
you
Que
afortunado
somos
por
que
si
es
asi,
How
fortunate
we
are
because
if
that's
the
case,
Entonces
nuestra
historia
no
tendra
un
final
Then
our
story
will
have
no
end
Hoy
puedo
sonreir
Today
I
can
smile
Porque
nuestros
amores
Because
our
love
Nunca
acabarán
Will
never
end.
Por
eso
estoy
contento
te
tengo
conmigo
That's
why
I'm
happy,
I
have
you
with
me
Por
eso
es
que
yo
sueño
despierto
contigo.
That's
why
I
daydream
about
you.
Y
ya
veras
como
es
que
late
el
corazon
And
you
will
see
how
the
heart
beats
De
un
hombre
enamoráo
queriendo
a
alquien
como
tu
Of
a
man
in
love,
wanting
someone
like
you
Y
ya
veras
como
es
que
late
un
corazon
And
you
will
see
how
a
heart
beats
De
un
guajiro
enamorado
Of
a
Guajiro
in
love
Queriendo
a
alquien
como
tu.
Wanting
someone
like
you.
Por
eso
estoy
contento
te
tengo
conmigo
That's
why
I'm
happy,
I
have
you
with
me
Por
eso
es
que
yo
sueño
despierto
contigo.
That's
why
I
daydream
about
you.
Cuando
Jorge
Oñate
cante
con
temor
When
Jorge
Oñate
sings
with
fear
Cuando
el
cocha
ya
no
toque
un
buen
merengue
When
El
Cocha
no
longer
plays
a
good
merengue
Entonces
podras
decirlo
fuertemente
Then
you
can
say
it
loud
and
clear
Que
no
valore
tu
amor.
That
I
didn't
value
your
love.
Cuando
no
hallan
festivales
vallenatos
When
there
are
no
vallenato
festivals
Y
el
Pollo
Izra
no
saque
algo
nuevo
And
Pollo
Izra
doesn't
release
something
new
Cuando
Zabaleta
ya
no
arrastre
el
pueblo
When
Zabaleta
no
longer
moves
the
crowd
Tuyas
no
seran
mis
manos.
My
hands
will
no
longer
be
yours.
Cuando
todo
eso
pase
se
acabaran
los
sueños
entre
tu
y
yo
When
all
that
happens,
the
dreams
between
you
and
me
will
end
El
hombre
mas
contento
que
hay
ese
soy
yo
The
happiest
man
there
is,
that's
me
Y
es
que
estoy
feliz
por
que
este
dia
no
llegara
And
I'm
happy
because
this
day
will
not
come
Gracias
Mi
Folclor
que
me
da
la
razon
para
decirte
que
la
amo
mas.
Thank
you,
My
Folklore,
which
gives
me
the
reason
to
tell
you
that
I
love
you
more.
Por
eso
estoy
contento
That's
why
I'm
happy
Te
tengo
conmigo
I
have
you
with
me
Por
eso
es
que
yo
sueño
despierto
contigo
That's
why
I
daydream
about
you
Y
asi
quien
no
canta
loco
de
emocion
And
who
wouldn't
sing,
crazy
with
emotion
Y
grita
en
todas
partes
todavia
hay
felicidad,
And
shout
everywhere
there
is
still
happiness,
Y
asi
quien
no
canta
loco
de
emocion
And
who
wouldn't
sing,
crazy
with
emotion
Y
grita
en
todas
partes
todavia
hay
felicidad.
And
shout
everywhere
there
is
still
happiness.
Por
eso
estoy
contento
That's
why
I'm
happy
Te
tengo
conmigo,
I
have
you
with
me,
Por
eso
es
que
yo
sueño
That's
why
I
daydream
Despierto
contigo.
About
you.
Por
eso
es
que
yo
sueño
That's
why
I
daydream
Despierto
contigo.
About
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Renan Pelaez Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.