Felipe Peláez feat. Gilberto Santa Rosa - Señora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Felipe Peláez feat. Gilberto Santa Rosa - Señora




Señora
Госпожа
Es usted ese angel que se escapa de su jaula
Ты словно ангел, вырвавшийся из клетки,
A pedir que le ame cada vez que le hace falta
Просишь моей любви, когда тебе её не хватает.
Y termina diciendo que lo nuestro es imposible
И в итоге говоришь, что нам быть вместе невозможно,
Después de tantos besos lo imposible es que la olvide
Но после стольких поцелуев невозможно тебя забыть.
Usted no tiene alma señora
У тебя нет души, госпожа,
Su amor es una bala perdida
Твоя любовь шальная пуля.
Sus besos son un alma a la hora
Твои поцелуи душа, что в мой час
Que se quedó a vivir en mi vida
Осталась жить во мне, застыла.
Su amor me trae muerto señora
Твоя любовь меня убивает, госпожа,
Ayúdeme a encontrar la salida
Помоги мне найти выход,
Deje de ser tan bella y le juro
Перестань быть такой прекрасной, и клянусь,
Que la saco de mi alma enseguida
Я тут же вырву тебя из своей души.
Nunca se ha preguntado
Ты никогда не спрашивала,
¿Por qué nunca he dicho nada?
Почему я молчу постоянно?
Es que usted es tan bella
Просто ты так прекрасна,
Que hipnotiza mis palabras
Что мои слова гипнотизированы.
Dígame nuevamente que lo nuestro es peligroso
Скажи мне снова, что наши отношения опасны,
Ni pregunte que siento, lárguese y déjeme solo
Даже не спрашивай, что я чувствую, уходи и оставь меня одного.
Y no sea tan inocente señora
И не будь такой наивной, госпожа,
No la voy a sacar de mi vida
Я не собираюсь вычеркивать тебя из своей жизни.
Sáqueme de la suya si puede
Вычеркни меня из своей, если сможешь,
Pero cuidado si hace una herida
Но будь осторожна, не рани меня.
Y si con su majestad no funciona
А если с твоим величием ничего не выйдет,
Si el llega a darle espalda y la olvida
Если он отвернется от тебя и забудет,
Yo la estaré esperando en mi cama
Я буду ждать тебя в своей постели,
Se lo juro por mi vida, oh, señora
Клянусь тебе своей жизнью, о, госпожа,
Por mi vida
Своей жизнью.
Usted no tiene alma señora
У тебя нет души, госпожа,
Su amor es una bala perdida
Твоя любовь шальная пуля.
Sus besos son un alma a la hora
Твои поцелуи душа, что в мой час
Que se quedó a vivir en mi vida
Осталась жить во мне, застыла.
Su amor me trae muerto señora (Su amor me trae muerto señora)
Твоя любовь меня убивает, госпожа (Твоя любовь меня убивает, госпожа),
Ayúdeme a encontrar la salida
Помоги мне найти выход.
Deje de ser tan bella y le juro
Перестань быть такой прекрасной, и клянусь,
Que la saco de mi alma enseguida
Я тут же вырву тебя из своей души.
Señora
Госпожа,
La estaré esperando si no le funciona, si el destino la traiciona
Я буду ждать тебя, если у тебя ничего не выйдет, если судьба тебя предаст.
Señora
Госпожа,
Deje de ser tan bella, su amor me trae muerto
Перестань быть такой прекрасной, твоя любовь меня убивает.
Señora
Госпожа.





Авторы: Castillo Wilfran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.