Felipe Peláez feat. Zabaleta - Cuando Vuelvas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Felipe Peláez feat. Zabaleta - Cuando Vuelvas




Cuando Vuelvas
When You Return
Si esa es tu decisión...
If that's your decision...
De terminar con esto porque ya no mas
To end this because it's over now
Que ya estas cansada y muchas cosas más
That you're tired and many other things
Que te impiden seguir con esta relación
That prevent you from continuing this relationship
No te entiendo porque...
I don't understand why...
Pero si es lo que quieres eso así va a ser
But if that's what you want, that's how it will be
Me marchare bien lejos donde no te pueda ver
I will go far away where I can't see you
Y espero que algún día cuando vayas a volver...
And I hope that someday when you decide to return...
Ay no sea demasiado tarde
Oh, I hope it's not too late
Cuando ya estés triste y sola
When you're sad and alone
crees que te voy a esperar toda la vida
You think I'm going to wait my whole life
A que pienses las cosas y después me digas...
For you to think things over and then tell me...
Que ya quieres volver
That you want to come back
O no te has dado cuenta que yo a ti te adoro
Haven't you realized that I adore you
O que eres mi vida y eres mi tesoro...
Or that you are my life and you are my treasure...
lo sabes muy bien!!
You know it very well!!
Y espero que cuando vuelvas...
And I hope that when you return...
Ya estés decidida a quedarte conmigo
You've already decided to stay with me
Y espero que sea enseguida...
And I hope it's soon...
Porque no te voy a esperar toda la vida!
Because I'm not going to wait for you my whole life!
Porque la flor se marchita...
Because the flower withers...
Si no la riegas a diario
If you don't water it daily
Y es lo que falta a mi vida
And that's what's missing in my life
Que me regales tu corazón!
For you to give me your heart!
Y espero que cuando vuelvas...
And I hope that when you return...
Ya estés decidida a quedarte conmigo...
You've already decided to stay with me...
Y espero que sea enseguida...
And I hope it's soon...
Porque no te voy a esperar toda la vida!
Because I'm not going to wait for you my whole life!
Si cometí un error...
If I made a mistake...
Espero me perdones no fue mi intensión
I hope you forgive me, it wasn't my intention
Y si tanto te llamaba no lo hacía por cansón
And if I called you so much, I didn't do it to be annoying
Ni para averiguar tu vida... lo hacía por amor
Nor to pry into your life... I did it out of love
Ay que lastima me da!
Oh, it hurts me!
Mi amor que en poco tiempo esto se acabo
My love, that in a short time this is over
Que no nos demostramos ese lindo amor
That we didn't show each other that beautiful love
Tan grande y tan profundo... que ojala que cuando vuelvas!
So big and so deep... that I hope that when you return!
No sea demasiado tarde...
It's not too late...
Y te sientas triste y sola!
And you feel sad and alone!
crees que voy a esperar toda la vida
You think I'm going to wait my whole life
A que pienses las cosas y después me digas...
For you to think things over and then tell me...
Que ya quieres volver
That you want to come back
Que esta terminadera a mi me está aburriendo
This breaking up is boring me
Y la verdad no si tengo novia o no tengo...
And the truth is I don't know if I have a girlfriend or not...
lo sabes muy bien...!
You know it very well...!
Y espero que cuando vuelvas...
And I hope that when you return...
Ya estés decidida a quedarte conmigo
You've already decided to stay with me
Y espero que sea enseguida...
And I hope it's soon...
Porque no te voy a esperar toda la vida!
Because I'm not going to wait for you my whole life!
Porque la flor se marchita...
Because the flower withers...
Si no la riegas a diario
If you don't water it daily
Y es lo que falta a mi vida
And that's what's missing in my life
Que me regales tu corazón!
For you to give me your heart!
Y espero que cuando vuelvas...
And I hope that when you return...
Ya estés decidida a quedarte conmigo...
You've already decided to stay with me...
Y espero que sea enseguida...
And I hope it's soon...
Porque no te voy a esperar toda la vida!
Because I'm not going to wait for you my whole life!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.