Felipe Pelaez & Manuel Julian - Dile Que Te Cuide - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Felipe Pelaez & Manuel Julian - Dile Que Te Cuide




Dile Que Te Cuide
Скажи ему, чтобы он берег тебя
Que afortunado es, por tenerte a su lado
Какой он счастливец, что ты рядом с ним,
Por ser el dueño de tus besos
Что он владеет твоими поцелуями,
Por ser el dueño de tu amor
Что он владеет твоей любовью.
Que afortunado es él, por sentir tus caricias
Какой он счастливец, что чувствует твои ласки,
Porque puede vivir tranquilo, sabiendo que yo me muero por ti
Что может жить спокойно, зная, что я умираю по тебе.
Dile a él... Que no sabe cuánto lo envidio
Скажи ему... Что он не знает, как я ему завидую,
Que vivo muy desesperado, y hasta he llorado por tu amor
Что я живу в отчаянии и даже плакал по твоей любви.
Mi amor, cuando estés con él, dile que te he hecho canciones
Любимая, когда будешь с ним, скажи ему, что я писал тебе песни.
Cuéntale que no has podido, quererme un poquito, no!!!
Расскажи ему, что ты не смогла полюбить меня хоть немного, нет!!!
Dile que yo soy un gran amigo, como dicen las mujeres de hoy (Cómo no)
Скажи ему, что я отличный друг, как говорят нынешние женщины (Как же).
Que yo me trago en silencio todo este amor
Что я молча глотаю всю эту любовь.
También decile que te cuide, que yo estaré cerquita de ti
И еще скажи ему, чтобы он берег тебя, что я буду рядом.
Ay, dile a tu novio que te cuide, que yo estaré pendiente de ti
Ах, скажи своему парню, чтобы он берег тебя, что я буду присматривать за тобой.
Y que se ponga pilas, que abra el ojo conmigo (ja)
И пусть будет начеку, пусть не спускает с меня глаз (ха).
Que se ponga pilas, que abra el ojo conmigo
Пусть будет начеку, пусть не спускает с меня глаз.
Ay, dile a tu novio que te cuide, que yo estaré pendiente de ti...
Ах, скажи своему парню, чтобы он берег тебя, что я буду присматривать за тобой...
Dile a él... Que no sabe cuánto lo envidio
Скажи ему... Что он не знает, как я ему завидую,
Que vivo muy desesperado, y hasta he llorado a veces por tu amor
Что я живу в отчаянии и даже иногда плакал по твоей любви.
Mi amor cuando estés con él, dile, que yo te he hecho canciones
Любимая, когда будешь с ним, скажи ему, что я писал тебе песни.
Cuéntale que no te han dejado, quererme un poquitico a mi
Расскажи ему, что тебе не позволили полюбить меня хоть чуточку.
Dile que yo soy un gran amigo, como dicen las mujeres modernas de hoy
Скажи ему, что я отличный друг, как говорят современные женщины.
Mientras tanto yo me trago en silencio, todo ese amor
А пока я молча глотаю всю эту любовь.
También decile que te cuide, que yo estaré cerquita de ti
И еще скажи ему, чтобы он берег тебя, что я буду рядом.
Ay, dile a tu novio que te cuide, que yo estaré pendiente de ti
Ах, скажи своему парню, чтобы он берег тебя, что я буду присматривать за тобой.
Y que se ponga pilas, que abra el ojo conmigo
И пусть будет начеку, пусть не спускает с меня глаз.
Y que se ponga pilas, que abra el ojo conmigo
И пусть будет начеку, пусть не спускает с меня глаз.
Ay, dile a tu novio que te cuide que yo estaré pendientón de ti...
Ах, скажи своему парню, чтобы он берег тебя, что я буду внимательно следить за тобой...
Que yo estaré pendiente de ti!... Ay Dios...
Что я буду присматривать за тобой!... Боже мой...





Авторы: Felipe Renan Pelaez Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.