Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay que decir adios
Man muss sich verabschieden
Cuando
tus
besos
se
vuelvan
menos
dulces
Wenn
deine
Küsse
weniger
süß
werden
Cuando
en
las
tardes
te
encuentres
siempre
triste
Wenn
du
dich
an
Nachmittagen
stets
traurig
findest
Hay
que
decir
adiós,
adiós
Man
muss
sich
verabschieden,
adiós
Hay
que
decir
adiós,
adiós
Man
muss
sich
verabschieden,
adiós
Porque
ya
no
hay
amor
Denn
es
gibt
keine
Liebe
mehr
Entre
los
dos
Zwischen
uns
beiden
Cuando
no
pueda
soñarme
entre
tus
brazos
Wenn
ich
nicht
mehr
in
deinen
Armen
träumen
kann
Cuando
no
alivien
mis
besos
tus
fracasos
Wenn
meine
Küsse
dein
Scheitern
nicht
lindern
Hay
que
decir
adiós,
adiós
Man
muss
sich
verabschieden,
adiós
Hay
que
decir
adiós,
adiós
Man
muss
sich
verabschieden,
adiós
Porque
ya
no
hay
amor
Denn
es
gibt
keine
Liebe
mehr
Entre
los
dos
Zwischen
uns
beiden
Pero
eso
nunca
habrá
de
pasar
Doch
das
wird
niemals
geschehen
Pues
siempre
nos
tenemos
que
amar
Denn
wir
müssen
uns
immer
lieben
Tú
sientes
lo
mismo
que
yo
Du
fühlst
dasselbe
wie
ich
Yo
vivo
y
existo
por
ti
Ich
lebe
und
existiere
für
dich
Pero
si
olvido
las
cosas
que
me
dices
Doch
wenn
ich
vergesse,
was
du
mir
sagst
Si
estamos
juntos
no
estamos
más
felices
Wenn
wir
zusammen
nicht
glücklicher
sind
Hay
que
decir
adiós,
adiós
Man
muss
sich
verabschieden,
adiós
Hay
que
decir
adiós,
adiós
Man
muss
sich
verabschieden,
adiós
Porque
ya
no
hay
amor
Denn
es
gibt
keine
Liebe
mehr
Entre
los
dos
Zwischen
uns
beiden
Entre
los
dos
Zwischen
uns
beiden
Entre
los
dos
Zwischen
uns
beiden
Entre
los
dos
Zwischen
uns
beiden
Entre
los
dos
Zwischen
uns
beiden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Manzanero Canche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.