Nada - Felipe Pirelaперевод на немецкий




Nada
Nichts
He llegado hasta tu casa
Ich bin bis zu deinem Haus gekommen
Yo no cómo he podido
Ich weiß nicht, wie ich es geschafft habe
Si me han dicho que no estás
Da man mir sagte, du seist nicht hier
Que ya nunca volverás
Dass du niemals zurückkehrst
Si me han dicho que te has ido
Da man mir sagte, du seist gegangen
Cuánta nieve hay en mi alma
Wie viel Schnee liegt auf meiner Seele
Qué silencio hay en tu puerta
Welche Stille herrscht an deiner Tür
Que al llegar hasta el umbral
Als ich zur Schwelle kam
Un candado de dolor
Hielt ein Schmerzenschloss
Me detuvo el corazón
Mein Herz an
Nada, nada queda en tu casa natal
Nichts, nichts bleibt in deinem Elternhaus
Solo telarañas que teje el lugar
Nur Spinnweben, die der Ort webt
Y el rosal tampoco existe
Und der Rosenstock existiert nicht mehr
Y es seguro que se ha muerto ahí en su cruz
Und sicher ist er dort an seinem Kreuz gestorben
Todo es una cruz
Alles ist ein Kreuz
Nada, nada más que tristeza y quietud
Nichts, nichts als Traurigkeit und Stille
Nadie que me diga si vives aún
Niemand, der mir sagt, ob du noch lebst
Dónde estás para decirte
Wo bist du, um dir zu sagen
Que hoy he vuelto arrepentido
Dass ich heute reumütig zurückkehrte
A buscar tu amor
Um deine Liebe zu suchen
Nada, nada más que tristeza y quietud
Nichts, nichts als Traurigkeit und Stille
Nadie que me diga si vives aún
Niemand, der mir sagt, ob du noch lebst
Dónde estás para decirte
Wo bist du, um dir zu sagen
Que hoy he vuelto arrepentido
Dass ich heute reumütig zurückkehrte
A buscar tu amor
Um deine Liebe zu suchen





Авторы: 0, Ana Monica Velez Solano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.