Текст и перевод песни Felipe Pirela - Pobre del Pobre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pobre del Pobre
Бедняк бедняков
Te
vas
a
casar
Ты
выходишь
замуж,
Queriéndome
a
mí
Хотя
любишь
меня.
No
tuve
el
dinero
У
меня
нет
денег,
Pa′
verte
comprado
tu
felicidad
Чтобы
купить
тебе
счастье.
Te
vas
a
casar
Ты
выходишь
замуж,
Que
seas
muy
feliz
Будь
счастлива,
Deseo
que
la
dicha
Пусть
счастье
Sea
la
recompensa
de
tu
falsedad
Будет
наградой
за
твою
лживость.
¿Qué
importa,
mi
amor?
Что
же
важно,
любовь
моя?
Si
al
fin
pobre
soy
Ведь
я
беден,
Y
es
mi
destino
seguir
mi
camino
И
моя
судьба
– идти
по
жизни
Sin
luna
y
sin
sol
Без
луны
и
солнца.
Yo
nunca
lloré
Я
никогда
не
плакал
Por
ningún
querer
Ни
по
какой
любви.
Pero
me
ha
llegado
hasta
el
fondo
del
alma
Но
ты
ранила
меня
до
глубины
души
Tu
cruel
proceder
Своим
жестоким
поступком.
Pobre
del
pobre
Бедняк
бедняков,
Que
vive
soñando
un
cielo
Который
мечтает
о
рае.
Pobre
del
pobre
Бедняк
бедняков,
Que
llora
sin
un
consuelo
Который
плачет
без
утешения.
Te
vas
a
casar
Ты
выходишь
замуж,
No
te
guardo
rencor
Я
не
держу
на
тебя
зла.
Yo
sé
que
el
dinero
Я
знаю,
что
деньги
Cubre
los
anhelos
de
tu
corazón
Утоляют
желания
твоего
сердца.
Tan
sólo
un
favor
Лишь
одна
просьба,
Yo
te
vengo
a
implorar
Я
умоляю
тебя,
Que
el
día
de
tu
boda
В
день
твоей
свадьбы
El
ave
María
me
dejes
cantar
Позволь
мне
спеть
Аве
Марию.
Tan
sólo
un
favor
Лишь
одна
просьба,
Yo
te
vengo
a
implorar
Я
умоляю
тебя,
Que
el
día
de
tu
boda
В
день
твоей
свадьбы
El
ave
María
me
dejes
cantar
Позволь
мне
спеть
Аве
Марию.
Pobre
del
pobre
Бедняк
бедняков,
Que
vive
soñando
un
cielo
Который
мечтает
о
рае.
Pobre
del
pobre
Бедняк
бедняков,
Que
llora
sin
un
consuelo
Который
плачет
без
утешения.
Te
vas
a
casar
Ты
выходишь
замуж,
No
te
guardo
rencor
Я
не
держу
на
тебя
зла.
Yo
sé
que
el
dinero
Я
знаю,
что
деньги
Cubre
los
anhelos
de
tu
corazón
Утоляют
желания
твоего
сердца.
Tan
sólo
un
favor
Лишь
одна
просьба,
Yo
te
vengo
a
implorar
Я
умоляю
тебя,
Que
el
día
de
tu
boda
В
день
твоей
свадьбы
El
ave
María
me
dejes
cantar
Позволь
мне
спеть
Аве
Марию.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adolfo Salas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.