Текст и перевод песни Felipe Santos feat. Rasel - Nadie te ama como yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie te ama como yo
Nobody Loves You Like I Do
Nadie
te
ama
como
yo
Nobody
loves
you
like
I
do
Contigo
el
cielo
es
azul
With
you
the
sky
is
blue
No
me
queda
nada
más
que
gritar
There's
nothing
left
for
me
to
do
but
scream
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
1,
2,
3 Let's
go
1,
2,
3 Let's
go
Yo,
seguiré
el
camino
Girl,
I'll
follow
the
path
A
tu
lado
tengo
mi
destino
With
you
by
my
side
is
my
destiny
Escucha
bien
la
palabra
que
digo
Listen
carefully
to
the
words
I
say
Me
clavé
la
flecha
de
cupido
Cupid's
arrow
pierced
me
Tú
llegaste
a
mi
corazón
You
entered
my
heart
Cambié
el
miedo
por
la
razón
I
traded
fear
for
reason
Tú
y
yo
all
the
love
You
and
I,
all
the
love
Y
aunque
pase
el
tiempo
cada
vez
And
though
time
passes
every
time
Yo
lo
siento
tú
lo
ves
I
feel
it,
you
see
it
Cada
vez
que
tú
me
miras
Whenever
you
look
at
me
Todo
se
pone
al
revés
Everything
turns
upside
down
Solo
entiende
por
favor
Just
understand
please
Que
a
mi
lado
estas
mejor
That
you're
better
off
with
me
Y
aunque
no
lo
tenga
todo
And
even
if
I
don't
have
everything
Puedo
hacerte
una
canción
I
can
make
you
a
song
Nadie
te
ama
como
yo
Nobody
loves
you
like
I
do
Contigo
el
cielo
es
azul
With
you
the
sky
is
blue
No
me
queda
nada
más
que
gritar
There's
nothing
left
for
me
to
do
but
scream
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Porque
nadie
más
te
va
a
cantar
'Cause
nobody
else
will
sing
you
Tantas
canciones
como
yo
As
many
songs
as
I
do
Nadie
sabe
que
decir
Nobody
knows
what
to
say
Para
que
te
sientas
mejor
To
make
you
feel
better
Porque
yo
tengo
la
luz
'Cause
I
have
the
light
Que
te
alumbra
el
corazón
That
brightens
your
heart
Y
aunque
busques
mil
personas
And
though
you
search
a
thousand
people
Nadie
te
ama
como
yo
Nobody
loves
you
like
I
do
Y
aunque
pase
el
tiempo
cada
vez
And
though
time
passes
every
time
Yo
lo
siento
y
tú
lo
ves
I
feel
it
and
you
see
it
Cada
vez
que
tú
me
miras
Whenever
you
look
at
me
Todo
se
pone
al
revés
Everything
turns
upside
down
Solo
entiende
por
favor
Just
understand
please
Que
a
mi
lado
estas
mejor
That
you're
better
off
with
me
Y
aunque
no
lo
tenga
todo
And
even
if
I
don't
have
everything
Puedo
hacerte
una
canción
I
can
make
you
a
song
Te
lo
dicen
mis
ojos
My
eyes
tell
you
Se
me
ve
en
la
mirada
You
can
see
it
in
my
gaze
Que
no
habrá
nadie
mas
That
there
will
be
no
one
else
Que
te
ame
como
yo
Who
loves
you
like
I
do
Si
la
noche
nos
une
If
the
night
brings
us
together
Mejor
no
digas
nada
It's
better
not
to
say
anything
Que
no
habrá
nadie
mas
That
there
will
be
no
one
else
Que
te
ame
como
yo
Who
loves
you
like
I
do
Tú
tu
tú
tú
tú
tú,
solo
tú
You
you
you
you
you
you,
only
you
Solamente
tú,
tú
tú
tú
Only
you,
you
you
you
Tú
tú
tú
tú
tú
tú,
solo
tú
You
you
you
you
you
you,
only
you
Solamente
tú,
tú
tú
tú
Only
you,
you
you
you
Tú
tú
tú
tú
tú
tú,
solo
tú
You
you
you
you
you
you,
only
you
Solamente
tú,
tú
tú
tú
Only
you,
you
you
you
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Nadie
te
ama
como
yo
(oh-oh)
Nobody
loves
you
like
I
do
(oh-oh)
Contigo
el
cielo
es
azul
With
you
the
sky
is
blue
No
me
queda
nada
más
que
gritar
There's
nothing
left
for
me
to
do
but
scream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Rengifo, Felipe Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.