Felipe Santos - No Queda Nada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Felipe Santos - No Queda Nada




No Queda Nada
I Have Nothing Left
Desde que te fuiste
Since you left
No me queda nada
I have nothing left
Te llevaste con tu adiós
You took with you your goodbye
Lo que me quedaba.
What I had left.
Y desde que te fuiste
And since you left
Se quebró mi vida
My life has been shattered
Aunque dicen por ahí
Although they say out there
Que ya estaba perdida.
That it was already lost.
Te vas así
You leave like this
No mirar atrás
Not looking back
No tengo más
I have nothing more
Si no estás
If you're not here
No hay nada
There's nothing
Me está matando la soledad
Loneliness is killing me
Cuando no estás en mi
When you're not in me
No queda nada
There's nothing left
Y vuelve que sin ti
And come back because without you
No qué hacer
I don't know what to do
Cómo vivir conmigo
How to live with myself
Entiende que la soledad se va
Understand that loneliness is gone
Prefiere estar contigo
Prefers to be with you
Sabes que no tengo mucho
You know I don't have much
Y que sin ti...
And that without you...
No queda nada (Oh oh oh, oh oh oh)
There's nothing left (Oh oh oh, oh oh oh)
No queda, no, no queda nada (Oh oh oh, oh oh oh)
There's nothing left, no, there's nothing left (Oh oh oh, oh oh oh)
Y desde que te fuiste
And since you left
Todo está tan raro
Everything is so strange
Se apagó la luna
The moon went out
Y no avanza el calendario
And the calendar doesn't go forward
No tengo razones
I have no reason
Para no pensarte
To not think about you
Te juro que lo intenté
I swear I tried
Y no pude olvidarte.
And I couldn't forget you.
Te vas así
You leave like this
No mirar atrás
Not looking back
No tengo más
I have nothing more
Si no estás
If you're not here
No hay nada
There's nothing
Me está matando la soledad
Loneliness is killing me
Cuando no estás en mi
When you're not in me
No queda nada
There's nothing left
Y vuelve que sin ti
And come back because without you
No qué hacer
I don't know what to do
Cómo vivir conmigo
How to live with myself
Entiende que la soledad se va
Understand that loneliness is gone
Prefiere estar contigo
Prefers to be with you
Sabes que no tengo mucho
You know I don't have much
Y que sin ti...
And that without you...
No queda nada (Oh oh oh, oh oh oh)
There's nothing left (Oh oh oh, oh oh oh)
No queda, no, no queda nada (Oh oh oh, oh oh oh)
There's nothing left, no, there's nothing left (Oh oh oh, oh oh oh)
No, no digas que no quieres hablar
No, don't say you don't want to talk
Sabes lo que siento y es verdad
You know how I feel and it's true
No dejes que pase un día mas.
Don't let another day pass.
No, no digas que no quieres hablar
No, don't say you don't want to talk
Sabes lo que siento y es verdad
You know how I feel and it's true
No dejes que pase un día mas.
Don't let another day pass.
Vuelve que sin ti
Come back because without you
No qué hacer
I don't know what to do
Cómo vivir conmigo
How to live with myself
Entiende que la soledad se va
Understand that loneliness is gone
Prefiere estar contigo
Prefers to be with you
Sabes que no tengo mucho
You know I don't have much
Y que sin ti... No queda nada (Oh oh oh, oh oh oh)
And that without you... There's nothing left (Oh oh oh, oh oh oh)
No queda, no, no queda nada (Oh oh oh, oh oh oh)
There's nothing left, no, there's nothing left (Oh oh oh, oh oh oh)
No queda, no, no queda nada
There's nothing left, no, there's nothing left
Sabes que no tengo mucho (Oh oh oh, oh oh oh)
You know I don't have much (Oh oh oh, oh oh oh)
Y que sin ti... No queda nada
And that without you... There's nothing left
No queda, no, no queda nada (Oh oh oh, oh oh oh)
There's nothing left, no, there's nothing left (Oh oh oh, oh oh oh)
Sabes que no tengo mucho
You know I don't have much
Y que sin ti...
And that without you...
No queda nada.
There's nothing left.





Авторы: Mauricio Rengifo, Felipe Santos Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.