Текст и перевод песни Felipe e Falcão feat. Bruno & Marrone - Não Te Perdoo
Não Te Perdoo
Я тебя не прощу
Não
me
peça
pra
ficar
porque
eu
já
decidi
Не
проси
меня
остаться,
я
уже
всё
решил.
Suas
frases
ensaiadas
eu
já
decorei
Твои
заученные
фразы
я
знаю
наизусть.
Meu
orgulho
não
vai
me
deixar
em
paz
Моя
гордость
не
даст
мне
покоя,
Coração
vai
me
cobrar
cada
vez
mais
а
сердце
будет
всё
сильнее
болеть
O
motivo
porque
eu
não
te
perdoei
из-за
того,
что
я
так
и
не
простил
тебя.
Mesmo
assim
não
vou
mudar
de
opinião
Но
даже
так
я
не
изменю
своего
решения.
Quando
um
homem
tem
caráter,
tem
razão
Когда
мужчина
с
характером,
у
него
есть
на
то
причины.
Não
pretendo
dar
o
braço
a
torcer
Я
не
собираюсь
сдаваться
E
nem
perdoar
você
и
прощать
тебя.
Nem
que
eu
chore
toda
lágrima
do
mundo
Даже
если
я
выплачу
все
слёзы
мира,
Nem
que
eu
morra
de
amor
cada
segundo
даже
если
буду
умирать
от
любви
каждую
секунду,
Não
te
perdoo
я
не
прощу
тебя.
Nem
que
dobre
seus
joelhos
pelo
chão
Даже
если
ты
встанешь
на
колени,
Se
arrastando,
implorando
meu
perdão
будешь
ползать
передо
мной
и
умолять
о
прощении,
Não
te
perdoo
я
не
прощу
тебя.
Nem
que
eu
vire
o
coração
pelo
avesso
Даже
если
выверну
своё
сердце
наизнанку,
Nem
que
mude
meu
planeta
de
endereço
даже
если
сменю
планету,
Não
te
perdoo
я
не
прощу
тебя.
Se
bebeu
do
seu
veneno
aguenta
a
dor
Ты
выпила
яд,
так
терпи
теперь
эту
боль.
Foi
doendo
que
matou
o
nosso
amor
Именно
эта
боль
убила
нашу
любовь.
E
é
por
isso
que
eu
não
te
perdoo
Именно
поэтому
я
тебя
не
прощу.
Não
me
peça
pra
ficar
porque
eu
já
decidi
Не
проси
меня
остаться,
я
уже
всё
решил.
Suas
frases
ensaiadas
eu
já
decorei
Твои
заученные
фразы
я
знаю
наизусть.
Meu
orgulho
não
vai
me
deixar
em
paz
Моя
гордость
не
даст
мне
покоя,
Coração
vai
me
cobrar
cada
vez
mais
а
сердце
будет
всё
сильнее
болеть
O
motivo
porque
eu
não
te
perdoei
из-за
того,
что
я
так
и
не
простил
тебя.
Mesmo
assim
não
vou
mudar
de
opinião
Но
даже
так
я
не
изменю
своего
решения.
Quando
um
homem
tem
caráter,
tem
razão
Когда
мужчина
с
характером,
у
него
есть
на
то
причины.
Não
pretendo
dar
o
braço
a
torcer
Я
не
собираюсь
сдаваться
E
nem
perdoar
você
и
прощать
тебя.
Nem
que
eu
chore
toda
lágrima
do
mundo
Даже
если
я
выплачу
все
слёзы
мира,
Nem
que
eu
morra
de
amor
cada
segundo
даже
если
буду
умирать
от
любви
каждую
секунду,
Não
te
perdoo
я
не
прощу
тебя.
Nem
que
dobre
seus
joelhos
pelo
chão
Даже
если
ты
встанешь
на
колени,
Se
arrastando,
implorando
meu
perdão
будешь
ползать
передо
мной
и
умолять
о
прощении,
Não
te
perdoo
я
не
прощу
тебя.
Nem
que
eu
vire
o
coração
pelo
avesso
Даже
если
выверну
своё
сердце
наизнанку,
Nem
que
mude
meu
planeta
de
endereço
даже
если
сменю
планету,
Não
te
perdoo
я
не
прощу
тебя.
Se
bebeu
do
seu
veneno
aguenta
a
dor
Ты
выпила
яд,
так
терпи
теперь
эту
боль.
Foi
doendo
que
matou
o
nosso
amor
Именно
эта
боль
убила
нашу
любовь.
E
é
por
isso
que
eu
não
te
perdoo
Именно
поэтому
я
тебя
не
прощу.
Se
bebeu
do
seu
veneno
aguenta
a
dor
Ты
выпила
яд,
так
терпи
теперь
эту
боль.
Foi
doendo
que
matou
o
nosso
amor
Именно
эта
боль
убила
нашу
любовь.
E
é
por
isso
que
eu
não
te
perdoo
Именно
поэтому
я
тебя
не
прощу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Waleria Leao De Moraes, Alex, Aparecida De Fatima Leao Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.