Текст и перевод песни Felipe e Falcão - Homem Tem Que Ter Mulher
Sai
de
casa
já
de
tardezinha
Выйди
из
дома
уже
поздно
Pra
tomar
uma
lá
no
seu
mané
Чтобы
взять
один
там
в
своем
Мане
O
aperitivo
era
margozinha
Аперитив
был
маргозинья
E
o
tira
gosto
era
sarapaté
И
Тира
вкус
был
sarapaté
Só
se
falava
nesse
futebol
Говорили
только
об
этом
футболе
Um
tal
de
rock
and
roll
Такой
рок-н-ролл
E
o
preço
do
café
И
цена
на
кофе
Me
envolvi
naquela
brincadeira
Я
был
вовлечен
в
эту
шутку
E
uma
bebedeira
subi
pro
coité
И
пьянство,
которое
я
получил
от
койте,
Cheguei
em
casa
já
de
madrugada
Я
пришел
домой
рано
утром
Com
a
cabeça
inchada
e
de
quatro
pé
С
опухшей
головой
и
четырьмя
ногами
Se
eu
não
tivesse
uma
boa
senhora
Если
бы
у
меня
не
было
хорошей
леди,
Eu
dormia
de
fora
ou
no
cabaré
Я
спал
на
улице
или
в
кабаре
Por
isso
eu
digo
e
digo
com
fé
Поэтому
я
говорю
и
говорю
с
верой
Que
o
homem
tem
que
ter
mulher
Что
мужчина
должен
иметь
женщину
Que
o
homem
tem
que
ter
mulher
Что
мужчина
должен
иметь
женщину
Tem
que,
tem
que,
tem
que,
teeeem
Должен,
должен,
должен,
teeeem
Tem
que
ter
mulher
Должна
быть
женщина
Por
isso
eu
digo
e
digo
com
fé
Поэтому
я
говорю
и
говорю
с
верой
Que
o
homem
tem
que
ter
mulher
Что
мужчина
должен
иметь
женщину
Que
o
homem
tem
que
ter
mulher
Что
мужчина
должен
иметь
женщину
Tem
que,
tem
que,
tem
que,
teeeem
Должен,
должен,
должен,
teeeem
Tem
que
ter
mulher
Должна
быть
женщина
Mas
outro
dia
veja
que
aperto
Но
в
другой
день
посмотрите,
какая
герметичность
Pra
farra
boa
não
tenho
enfastio
Для
хорошего
веселья
у
меня
нет
мучений
Fui
convidado
para
um
casamento
Меня
пригласили
на
свадьбу
De
um
velho
amigo
na
beira
do
rio
От
старого
друга
на
берегу
реки
Lá
tinha
roda,
tinha
violeiro
Там
было
колесо,
у
него
был
виолончель.
Sanfona
e
pandeiro
e
um
bom
desafio
Аккордеон
и
бубен
и
хороший
вызов
Tinha
de
tudo
e
tudo
de
graça
entrei
na
cachaça
У
меня
было
все
и
все
бесплатно
я
вошел
в
cachaça
Sem
ter
arrepio
Без
дрожи
Cheguei
em
casa
com
fogo
no
facho
Я
пришел
домой
с
огнем
на
факеле,
Chamando
cachorro
cacho
e
galo
titio
Вызов
собаки
грохот
и
петух
titio
E
nesse
dia
minha
boa
senhora
И
в
этот
день
моя
добрая
леди
Me
deixou
de
fora,
dormindo
no
frio
Оставил
меня,
спал
на
морозе,
E
mesmo
assim
eu
digo
com
fé
И
все
же
я
говорю
с
верой,
Que
o
homem
tem
que
ter
mulher
Что
мужчина
должен
иметь
женщину
Que
o
homem
tem
que
ter
mulher
Что
мужчина
должен
иметь
женщину
Tem
que,
tem
que,
tem
que,
teeeem
Должен,
должен,
должен,
teeeem
Tem
que
ter
mulher
Должна
быть
женщина
E
mesmo
assim
eu
digo
com
fé
И
все
же
я
говорю
с
верой,
Que
o
homem
tem
que
ter
mulher
Что
мужчина
должен
иметь
женщину
Que
o
homem
tem
que
ter
mulher
Что
мужчина
должен
иметь
женщину
Tem
que,
tem
que,
tem
que,
teeeem
Должен,
должен,
должен,
teeeem
Tem
que
ter
mulher...
Должна
быть
женщина...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Moraes, Juraildes Da Cruz Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.