Текст и перевод песни Feliton - Siempre Fiel (feat. Omy Alka)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Fiel (feat. Omy Alka)
Всегда верен (feat. Omy Alka)
O-(O),
Uoh-(Uoh),
Uo-(Uoh)
О-(О),
Уо-(Уо),
Уо-(Уо)
O-(O),
Uoh-(Uoh),
Uo-(Uoh)
О-(О),
Уо-(Уо),
Уо-(Уо)
Y
yo
sé
que
quieres
que
yo
te
devore
(que
yo
te
devore)
И
я
знаю,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
поглотил
(чтобы
я
тебя
поглотил)
Pero
tú
sabes
bien
que
yo
soy
hombre
de
una
mujer
Но
ты
хорошо
знаешь,
что
я
мужчина
одной
женщины
Sé
que
a
ti
no
te
importa,
que
tú
no
le
para'
Знаю,
тебе
все
равно,
что
тебе
на
это
плевать
Soy
de
una
no
de
dos
Я
для
одной,
не
для
двух
El
Señor
me
ha
apartó
pa'
ella
y
ella
pa'
mi
Господь
предназначил
меня
для
нее,
а
ее
для
меня
Yo
siempre
le
pedí
a
Dios
una
mujer
buena
pa'
mi
Я
всегда
просил
у
Бога
хорошую
женщину
для
себя
Yo
sé
que
tú
me
quiere'
come',
pero
a
mi
Dio'
no
voy
a
ofender
Я
знаю,
ты
хочешь
меня
съесть,
но
своего
Бога
я
не
обижу
Mucha'
rodilla'
di
yo
por
ella
y
no
le
voy
a
se'
infiel.
Много
раз
я
молился
за
нее
на
коленях,
и
я
не
изменю
ей.
No
soy
eso'
tipo'
de
hombre
que
tiene
mil
numero'
de
contraseña
Я
не
из
тех
мужчин,
у
которых
тысяча
паролей
Vivo
tranquilo
en
paz,
ya
que
mi
corazón
solamente
tiene
una
dueña.
Я
живу
спокойно,
в
мире,
ведь
мое
сердце
принадлежит
только
одной.
Tú
dices
que
no
es
pa'
casarno',
que
conmigo
quiere
pasa'
un
buen
rato
Ты
говоришь,
что
это
не
для
брака,
что
ты
хочешь
хорошо
провести
время
со
мной
Que
rato
ni
rato,
en
el
nombre
de
Jesús
reprendo
todo
ese
agato.
Какое
время,
во
имя
Иисуса,
я
изгоняю
весь
этот
соблазн.
'Toy
seguro
que
un
par
de
año'
atrás
Уверен,
пару
лет
назад
Tú
tenía'
un
novio
que
te
fue
infiel
У
тебя
был
парень,
который
тебе
изменил
Tú
te
portaba'
bien
Ты
вела
себя
хорошо
Pero
de
ahí
pa'
'lante
del
amor
ya
tu
no
quiere
saber.
Но
с
тех
пор
ты
больше
не
хочешь
знать
о
любви.
Tampoco
quiere
una
relación
formal
Ты
также
не
хочешь
серьезных
отношений
Ya
que
teme
que
eso
vuelva
a
pasar
Так
как
боишься,
что
это
повторится
Un
consejo
te
vo'
a
dar
Я
дам
тебе
совет
Pon
a
Dio'
de
primero
en
tu
vida
y
verá'
lo
que
va
a
pasar.
Поставь
Бога
на
первое
место
в
своей
жизни,
и
ты
увидишь,
что
произойдет.
Él
nunca
va
fallar
Он
никогда
не
подведет
Para
ti
Él
tiene
un
hombre
ideal
У
Него
есть
для
тебя
идеальный
мужчина
El
que
de
verdad
a
ti
te
va
a
amar
Тот,
кто
действительно
будет
тебя
любить
Y
con
tu
corazón
no
va
jugar.
И
не
будет
играть
с
твоим
сердцем.
(Eh)
Porque
sabe
lo
que
tiene
(Эй)
Потому
что
он
знает,
что
имеет
Valorarte
le
conviene,
y
tiene
que
respetarte
Ценить
тебя
ему
выгодно,
и
он
должен
уважать
тебя
Esa'
bendiciones
no
se
dan
siempre
Такие
благословения
даются
не
всегда
Oye,
es
que
tu
ere'
una
obra
de
arte.
Слушай,
ты
же
произведение
искусства.
Y
no
solo
por
eso
И
не
только
поэтому
Y
lo
que
pasa
e'
que
con
Dio'
el
agoto
su
proceso
А
дело
в
том,
что
с
Богом
он
проходит
свой
путь
Él
quiere
algo
serio,
no
quiere
un
"expresso"
Он
хочет
чего-то
серьезного,
а
не
"эспрессо"
Contigo
construir
un
futuro
en
progreso.
С
тобой
построить
будущее,
которое
развивается.
Y
solo
así
existirá
felicidad
И
только
так
будет
счастье
Cuando
en
tu
vida
Dios
sea
la
prioridad
Когда
в
твоей
жизни
Бог
будет
на
первом
месте
Tú
tienes
que
entender
que
el
amor
si
existe
Ты
должна
понять,
что
любовь
существует
Pero
sin
Él
se
vuelve
todo
una
gran
falsedad
Но
без
Него
все
становится
большой
ложью
Soy
de
una
no
de
dos
Я
для
одной,
не
для
двух
El
Señor
me
ha
apartó
pa'
ella
y
ella
pa'
mi
Господь
предназначил
меня
для
нее,
а
ее
для
меня
Yo
siempre
le
pedí
a
Dios
una
mujer
buena
pa'
mi
Я
всегда
просил
у
Бога
хорошую
женщину
для
себя
Yo
sé
que
tú
me
quiere'
come',
pero
a
mi
Dio'
no
voy
a
ofender
Я
знаю,
ты
хочешь
меня
съесть,
но
своего
Бога
я
не
обижу
Mucha'
rodilla'
di
yo
por
ella
y
no
le
voy
a
se'
infiel.
Много
раз
я
молился
за
нее
на
коленях,
и
я
не
изменю
ей.
El
Señor
me
ha
apartó
pa'
ella
y
ella
pa'
mi
Господь
предназначил
меня
для
нее,
а
ее
для
меня
Yo
siempre
le
pedí
a
Dios
una
mujer
buena
pa'
mi
Я
всегда
просил
у
Бога
хорошую
женщину
для
себя
Yo
sé
que
tú
me
quiere'
come',
pero
a
mi
Dio'
no
voy
a
ofender
Я
знаю,
ты
хочешь
меня
съесть,
но
своего
Бога
я
не
обижу
Mucha'
rodilla'
di
yo
por
ella
y
no
le
voy
a
se'
infiel.
Много
раз
я
молился
за
нее
на
коленях,
и
я
не
изменю
ей.
(The
O)
Tú
lo
tiene'
que
entender
(The
O)
Ты
должна
понять
Que
por
ella
yo
tuve
que
esperar
Что
ради
нее
мне
пришлось
ждать
Que
nuestro
amor
no
es
superficial
Что
наша
любовь
не
поверхностна
Que
para
mí
ella
es
la
ideal.
Что
для
меня
она
идеальна.
Que
aquella
ve'
me
frustré,
cuando
me
enteré
Что
в
тот
раз
я
расстроился,
когда
узнал
Que
su
papá
le
dijo
que
a
los
23
Что
ее
отец
сказал
ей,
что
в
23
Era
que
me
podía
ver
Она
сможет
увидеться
со
мной
Y
yo
al
viejo
me
lo
gané.
И
я
завоевал
расположение
старика.
Y
lo
de
nosotros
sin
fuerzas
a
Dios
И
то,
что
между
нами,
без
силы
Бога
Nadie
derrumba
lo
que
Dios
paró
Никто
не
разрушит
то,
что
создал
Бог
No
caben
3 donde
van
2
Нет
места
для
третьего,
где
есть
двое
Así
de
simple
es
nuestra
relación.
Вот
так
просты
наши
отношения.
(Uoh)
Así
que
dale
pa'
la
Uni'
(Уо)
Так
что
иди
в
университет
Pa'
que
siga'
estudiando
que
te
va
ir
bien,
bien,
bien
Чтобы
ты
продолжала
учиться,
у
тебя
все
будет
хорошо,
хорошо,
хорошо
Yo
la
meto
Curry
Я
забрасываю
как
Карри
Cuando
me
quieren
chapear
no
me
ven,
ven,
ven,
ven.
Когда
меня
пытаются
обмануть,
меня
не
видят,
видят,
видят,
видят.
El
Amor
de
Dios
es
real
Любовь
Бога
реальна
El
amor
que
Él
nos
dio
es
real
Любовь,
которую
Он
нам
дал,
реальна
Él
quiere
amarte
porque
Él
es
real
Он
хочет
любить
тебя,
потому
что
Он
реален
Su
poder
y
salvación
es
real
Его
сила
и
спасение
реальны
(Yeh)
Tu
sabe'
que
yo
a
mi
mujer
no
le
vo'
a
ser
infiel
(no-no-no-no)
(Йе)
Ты
знаешь,
что
я
не
изменю
своей
женщине
(нет-нет-нет-нет)
Mala
mía
que
tan
fuerte
la
deje
caer.
Виноват,
что
так
сильно
ее
уронил.
Y
yo
sé
que
quieres
que
yo
te
devore
И
я
знаю,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
поглотил
Pero
tú
sabes
bien
que
yo
hombre
de
una
mujer
Но
ты
хорошо
знаешь,
что
я
мужчина
одной
женщины
Sé
que
a
ti
no
te
importa,
que
tú
no
le
para'...
Знаю,
тебе
все
равно,
что
тебе
на
это
плевать...
Soy
de
una
no
de
dos
Я
для
одной,
не
для
двух
El
Señor
me
ha
guardado
pa'
ella
y
ella
pa'
mi
Господь
хранил
меня
для
нее,
а
ее
для
меня
Yo
siempre
le
pedí
a
Dios
una
mujer
buena
pa'
mi
Я
всегда
просил
у
Бога
хорошую
женщину
для
себя
Yo
sé
que
tú
me
quiere'
envolve',
pero
en
tu
trampa
no
vo'
a
caer
Я
знаю,
ты
хочешь
меня
увлечь,
но
в
твою
ловушку
я
не
попадусь
Mucha'
rodilla'
di
yo
por
ella
y
no
le
voy
a
se'
infiel.
Много
раз
я
молился
за
нее
на
коленях,
и
я
не
изменю
ей.
El
Señor
me
ha
guardado
pa'
ella
y
ella
pa'
mi
Господь
хранил
меня
для
нее,
а
ее
для
меня
Yo
siempre
le
pedí
a
Dios
una
mujer
buena
pa'
mi
Я
всегда
просил
у
Бога
хорошую
женщину
для
себя
Yo
sé
que
tú
me
quiere'
envolve',
pero
en
tu
trampa
no
vo'
a
caer
Я
знаю,
ты
хочешь
меня
увлечь,
но
в
твою
ловушку
я
не
попадусь
Mucha'
rodilla'
di
yo
por
ella
y
no
le
voy
a
se'
infiel.
Много
раз
я
молился
за
нее
на
коленях,
и
я
не
изменю
ей.
Fe-Fe-Feliton
Music,
junto
a
mi
hermanito
Omy
Alka
Фе-Фе-Feliton
Music,
вместе
с
моим
братишкой
Omy
Alka
Yeh-Yeh
"Madiel
Lara
on
the
beat"
Йе-Йе
"Madiel
Lara
on
the
beat"
El
enemigo
trata,
pero
no
puede
Враг
пытается,
но
не
может
Nosotros
vemo'
su'
artimañas
desde
lejos
Мы
видим
его
уловки
издалека
Y
estamos
preparados
(Relación
Directa)
И
мы
готовы
(Прямая
связь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: feliton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.