Feliton - No Soy Como Piensas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Feliton - No Soy Como Piensas




No Soy Como Piensas
I'm Not What You Think
No cómo piensas
I don't know how you think
Esa es la verdad
That's the truth
Estas a tiempo de recapacitar
It's time to rethink
Yo no soy un ángel
I'm not an angel
Bajado del cielo
Descended from heaven
Si sigues aquí
If you're still here
Te puedo lastimar...
I might hurt you...
No pierdas tu tiempo
Don't waste your time
Y vete de
And leave me
Busca un hombre bueno
Find a good man
Que te haga feliz
That can make you happy
Porque yo jamás
Because I never
Me lo perdonaría
Would forgive myself
Yo soy el maestro
I am the master
Y eres la aprendiz
And you are the apprentice
Soy tan experto
I am so skilled
En el arte de amar
In the art of love
Y también del engaño
And also of deceit
Pero contigo prefiero alejarme
But with you I prefer to stay away
Que hacerte más daño...
Than do you more harm...
Te pudiera decir
I could tell you
Que soy el hombre
That I'm a man
Más fiel de esta tierra,
Most faithful in the land,
De ilusionarte
Of giving you hope
Y decirte al oído
And whispering in your ear
Lo que deseas,
What you desire,
Te pudiera decir
I could tell you
Que estaría contigo
That I would be with you
Hasta en la otra vida
Even in the afterlife
Pero y yo sabemos
But you and I know
Que no cambiare
That I won't change
Eso es una mentira
That's a lie
Le harías un favor
You would do a favor
A tu corazón
To your heart
Si te alejes y me olvidas...
If you stay away and forget me...
(Música)
(Music)
Soy tan experto
I am so skilled
En el arte de amar
In the art of love
Y también del engaño
And also of deceit
Pero contigo prefiero alejarme
But with you I prefer to stay away
Que hacerte más daño...
Than do you more harm...
Te pudiera decir
I could tell you
Que soy el hombre
That I'm a man
Más fiel de esta tierra,
Most faithful in the land,
De ilusionarte
Of giving you hope
Y decirte al oído
And whispering in your ear
Lo que deseas,
What you desire,
Te pudiera decir
I could tell you
Que estaría contigo
That I would be with you
Hasta en la otra vida
Even in the afterlife
Pero y yo sabemos
But you and I know
Que no cambiare
That I won't change
Eso es una mentira
That's a lie
Le harías un favor
You would do a favor
A tu corazón
To your heart
Si te alejes y me olvidas...
If you stay away and forget me...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.