Feliu Ventura - Alacant -per interior- - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Feliu Ventura - Alacant -per interior-




Alacant -per interior-
Alicante - from the inside out -
A voltes necessites la cançó
Sometimes you need the song
Quan vols estar despert, alerta i sobri
When you want to be awake, alert and sober
Anant cap a Alacant -per interior-
Heading to Alicante - from the inside out -
On diuen que has guardat tots els teus codis
Where they say you've stored all your codes
Quan ella t'acompanya no et sents nu
When she accompanies you, you don't feel naked
Vas construint amb ella un nou paisatge
You're building a new landscape with her
La brúixola que et marca -com ningú-
The compass that shows you - like no other -
Dreceres per a fer curt el llarg viatge
Shortcuts to make the long journey short
S'obri el cel allà on comença l'horitzó
The sky opens where the horizon begins
Tot es mou sota els núvols
Everything moves beneath the clouds
S'obri el cel allà on comença l'horitzó
The sky opens where the horizon begins
Roba al vent la força per a anar més lluny
Stealing the strength from the wind to go further
València necessita una cançó
Valencia needs a song
Per a recuperar el vell somriure
To reclaim the old smile
De quan senyorejava sobre el món
From when she ruled the world
Amb una ment desperta alerta i lliure
With an awakened mind, alert and free
Dormida sota dècades d'asfalt
Sleeping under decades of asphalt
Jugada -com la història- sense regles
Gambled - like history - without rules
Hereva del dolor d'un temps malalt
Heir to the pain of a sick time
On cauen en l'oblit les veus i els segles
Where the voices and the centuries fall into oblivion
S'obri el cel allà on comença l'horitzó
The sky opens where the horizon begins
Tot es mou sota els núvols
Everything moves beneath the clouds
S'obri el cel allà on comença l'horitzó
The sky opens where the horizon begins
Roba al vent la força per a anar més lluny
Stealing the strength from the wind to go further
Octubre necessita una cançó
October needs a song
Com un senyal ocult o una consigna
Like a hidden sign or a motto
Camine a les palpentes pels racons
I walk blindly through the corners
D'una ciutat desperta, alerta i digna
Of an awakened, alert and dignified city
Les places -a parir- infantaran
The squares - to give birth - will give birth
Un dia nou i una nova esperança
A new day and a new hope
La calma dels carrers arribarà
The calm of the streets will come
Quan trobe l'equilibri la balança
When I find the balance of the scales
S'obri el cel allà on comença l'horitzó
The sky opens where the horizon begins
Tot es mou sota els núvols
Everything moves beneath the clouds
S'obri el cel allà on comença l'horitzó
The sky opens where the horizon begins
Roba al vent la força per a anar més lluny
Stealing the strength from the wind to go further
S'obri el cel allà on comença l'horitzó
The sky opens where the horizon begins
Tot es mou sota els núvols
Everything moves beneath the clouds
S'obri el cel allà on comença l'horitzó
The sky opens where the horizon begins
Roba al vent la força per a anar més lluny
Stealing the strength from the wind to go further
A voltes necessites la cançó (...)
Sometimes you need the song (...)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.